[Michael McGlynn]: Hãy đứng dậy và cùng chúng tôi tuyên thệ trung thành.
[Roy Belson]: Tôi thề trung thành với lá cờ của Hợp chủng quốc Hoa Kỳ và nền cộng hòa mà nó đại diện, một quốc gia dưới quyền Chúa, không thể chia cắt, với tự do và công lý cho tất cả mọi người.
[Michael McGlynn]: Thư ký sẽ gọi. quà tặng quà tặng quà tặng Có 7 phiếu tán thành tham dự và không có phiếu vắng mặt. Có đủ túc số để kinh doanh. Thông qua biên bản họp ngày 19/10/2015 về việc đề nghị thử thách của ông Skerry. Tất cả những người ủng hộ đều nói có. Phe đối lập thì không. vâng họ có nó. Thông qua thủ tục cuộc họp. Ông Skerry đã thông qua dự luật và tán thành đề nghị chuyển tiền. Thư ký sẽ gọi.
[Robert Skerry]: Scudino. Đúng. Mendoza. Dậu.
[Michael McGlynn]: Vâng, số phiếu ủng hộ là bảy và không có phản đối. Dự luật đã được phê duyệt. Phê duyệt tiền lương. Kiến nghị được bà DiBenedetto tán thành. Thư ký sẽ gọi. phụ nữ Vâng. Ông Benedetto.
[Robert Skerry]: Ông Falco.
[Michael McGlynn]: thưa ngài Vâng.
[Robert Skerry]: Người đàn ông khủng khiếp. Đúng. vợ
[Unidentified]: Alcalde McGlynn.
[Michael McGlynn]: Đúng. Bảy phiếu ủng hộ và không có phiếu chống. Bảng lương được phê duyệt. Báo cáo của Bí thư, số Báo cáo của Ủy ban, Không có. Tham gia vào các ủy ban, không có. Báo cáo của Dean. Trước khi chúng tôi làm vậy, các thành viên ủy ban nhà trường đã mời một nữ ủy viên hội đồng nhà trường tên là Cathy Kreatz ngồi cùng chúng tôi sau lan can. Chúng tôi chào đón bạn tối nay. Thưa ngài Giám đốc.
[Roy Belson]: Tôi nghĩ chúng ta có thể tham gia vào một phần chương trình nghị sự, nhưng khi Melanie muốn giải quyết các vấn đề giáo dục đặc biệt, cô ấy sẽ tham gia.
[Michael McGlynn]: Tất cả những người ủng hộ đề nghị đình chỉ các quy định của ông Van Duke đều ủng hộ. Đúng. Các quy tắc bị đình chỉ. Melanie? xin lỗi Tôi, trong chương trình nghị sự, không có gì trong ủy ban gắn kết cộng đồng, nhưng, vâng, tôi xin lỗi.
[Melanie McLaughlin]: Thực ra tôi chưa từng hỏi trước đây. Tôi vừa bị kích động. Tôi mới đến tối nay. Cảm ơn bạn. Cảm ơn bạn đã đặt các quy tắc sang một bên trong giây lát. Tôi chỉ muốn mời ủy ban trường vào tháng tới, đặc biệt là cuộc bầu cử. Chúng tôi xin mời Ủy ban Nhà trường tham dự cuộc họp Ủy ban Cố vấn Phụ huynh về Giáo dục Đặc biệt Medford vào tháng tới (ngày 9 tháng 12). Bây giờ là bảy giờ kém chín ở trường trung học Andrews. Tôi chắc chắn là không, chúng tôi không mong bạn ở lại mãi mãi, nhưng chúng tôi sẽ rất vui khi được uống cà phê, ăn bánh và chào đón các thành viên ủy ban trường, đặc biệt là các thành viên ủy ban trường mới. Đó chỉ là một cách để chào hỏi và tiếp tục cuộc trò chuyện. thế thôi. Thứ Tư tuần này, chúng tôi cũng có các quyền cơ bản đối với giáo dục đặc biệt từ bảy đến chín giờ tại Trường Trung học Cơ sở Andrews. Vì vậy, thành thật mà nói, đây là cơ hội tuyệt vời để mọi người, đặc biệt là các nhà giáo dục phổ thông, tìm hiểu về giáo dục đặc biệt và các quyền cơ bản.
[Michael McGlynn]: thế thôi.
[Ann Marie Cugno]: Cảm ơn
[Michael McGlynn]: Cảm ơn
[Ann Marie Cugno]: Tôi chỉ muốn nói, tôi muốn cảm ơn bạn, nhưng tôi cũng muốn bạn biết rằng tôi muốn tham gia, nhưng tôi phải đi dự cuộc họp cấp bang tối nay ở Marlborough. Vì vậy xin vui lòng giữ cho tôi được đăng.
[Roy Belson]: Thưa ngài Giám đốc. Thưa ông Thị trưởng và Ủy viên, tôi muốn nói điều này thật nhanh vì rõ ràng chúng ta phải thực hiện một số cuộc gọi. Tôi muốn chắc chắn rằng chúng tôi có cùng quan điểm về những gì sắp xảy ra. Như bạn đã biết, chúng tôi đã phê duyệt chuyến đi đến Washington, D.C. và sẽ tới đó vào sáng thứ Năm với khoảng 35 sinh viên, giảng viên và những người khác. Chúng tôi đã kiểm tra với công ty bảo hiểm của mình, v.v. và do những sự kiện gần đây, chúng tôi dự định hủy chuyến đi này. Thật không may, có một số vấn đề bảo mật liên quan đến điều này. Bảo hiểm chi trả ít nhất tới 75% chi phí. Chúng tôi có thể thu hồi 100% chi phí. Nếu không, chúng ta sẽ thảo luận cách giúp học sinh và những người khác thực hiện phần còn lại hoặc sắp xếp lại lịch học vào một ngày sau đó. Nhưng tại thời điểm cụ thể này, chúng tôi không thể có đủ an ninh. Những người trẻ thấy mình ở bên ngoài, ở những nơi công cộng, đến các di tích và những nơi khác có tính chất này. Xem xét các tin tức hiện tại và một số tuyên bố của các nhóm khủng bố trên khắp thế giới, đây là thời điểm khủng khiếp đối với bất kỳ ai đi du lịch. Vì vậy, trừ khi có người phản đối, tôi sẽ hủy ngay. Thưa ngài Chủ tịch, ngài có phản đối gì không?
[Robert Skerry]: Ông Thị trưởng.
[Michael McGlynn]: Tôi đề nghị chúng ta hủy chuyến đi này cho đến khi có thông báo mới. Đối với kiến nghị này, tất cả những người ủng hộ đều bày tỏ sự đồng tình.
[Paulette Van der Kloot]: Đúng. Tôi chỉ, bạn biết đấy, tôi biết một số đứa trẻ sẽ tham gia chuyến đi này và chúng rất mong chờ nó. Bạn đã bao giờ trò chuyện với họ chưa? Hôm nay có thảo luận không?
[Roy Belson]: Chà, bạn biết đấy, ở trường trung học, có nhiều cuộc tranh cãi với nhiều người khác nhau, nhưng Bernadette là người đứng giữa. Bernadette, cô có thể đến nói chuyện này được không?
[Bernadette Ricciardelli]: chào buổi tối Rõ ràng, chúng tôi không gửi thông báo chính thức vì muốn đợi người giám sát đưa ra quyết định. Một số học sinh tiếp cận người giám hộ vào những thời điểm khác nhau trong ngày với một số lo lắng. Đến chiều muộn, ít nhất hai phụ huynh đã liên hệ với ban giám hiệu để bày tỏ quan ngại. Vì vậy, không, học sinh không biết, nhưng có lẽ bây giờ các em sẽ biết nếu bố mẹ các em theo dõi. Chúng tôi thực sự lấy làm tiếc và biết rằng đây sẽ là cơ hội tuyệt vời để tìm hiểu về công dân. Cách đây không lâu, hai người bạn đến đây là Nalita Lopori và Nicole Chalifoux và họ rất thất vọng. Chúng tôi đã nói về những cơ hội khác mà chúng tôi có thể tạo ra cho họ ở Medford. Vì vậy, chúng tôi biết họ sẽ thất vọng. Bạn bè của họ đã thất vọng. Taryn Ross và Michael Skorger đã làm việc rất chăm chỉ để kết hợp tất cả lại với nhau. Họ đã rất thất vọng. Nhưng tất cả chúng ta đều hiểu sự an toàn là quan trọng. Đây là câu hỏi đầu tiên và chính. Vì vậy, tất nhiên chúng tôi chấp nhận nó, chúng tôi chấp nhận quyết định này và chúng tôi sẽ tiến về phía trước một cách hiệu quả.
[Paulette Van der Kloot]: Nếu tôi có thể hỏi cụ thể, tôi muốn biết liệu đã có cuộc thảo luận nào với nhóm tổ chức sự kiện và liệu có khả năng hoãn lại hay không. Bởi vì các hệ thống trường học khác chắc hẳn cũng có mối quan tâm tương tự.
[Bernadette Ricciardelli]: Chà, chiều nay chúng tôi được biết rằng Brooklyn, khởi hành vào ngày mai, vẫn tiếp tục cuộc hành trình. Họ rời đi sau 48 giờ hoặc trong vòng 48 giờ. Họ không có tùy chọn hủy sớm hai ngày và được hoàn lại 75% như chúng tôi đã làm, vì vậy tôi không chắc liệu điều đó có ảnh hưởng đến quyết định của họ hay không. Nhà điều hành tour đã phản ứng rất tích cực với mối quan tâm của chúng tôi ngày hôm nay. Tôi đã nói chuyện với họ cùng với Michael Skoog và Taryn Ross. Họ rất hiểu biết và rất hữu ích. Anh không ngần ngại. Họ chỉ muốn liên hệ với công ty bảo hiểm. Vì vậy, như người giám sát đã nói, vì bất cứ lý do gì, giờ đây chúng đều bị hủy bỏ. Trong danh mục này, bạn có thể nhận được khoản hoàn lại 75%. Phụ huynh có thể được hoàn tiền 100%. Chúng tôi đang nỗ lực thực hiện nó nhưng chúng tôi sẽ đạt được ít nhất 75%. ĐƯỢC RỒI
[Paulette Van der Kloot]: cảm ơn bạn Tôi rất vui khi được nghe thêm một chút. Đây là điều rất đáng thất vọng đối với học sinh.
[Michael McGlynn]: thưa ngài
[Ann Marie Cugno]: Bernadette, chúng ta có biết chúng ta đang nói đến bao nhiêu 25%, bao nhiêu tiền không?
[Bernadette Ricciardelli]: Thực ra tôi không biết Nicole hay Nélida có giá chính xác hay không. Theo những gì tôi hiểu thì nó có giá khoảng 550 USD. Điều đó có đúng không? Giá khoảng $550. Vậy 75% trong số đó là khoảng 420 USD. ồ được rồi Vì vậy, bất kể 75% của $550 là bao nhiêu. Vì vậy, nó là khoảng 100 đô la.
[Ann Marie Cugno]: Tôi biết tôi chỉ muốn hỏi: Có cách nào chúng ta có thể bàn bạc về tương lai sau này không, có thể, hy vọng là vào giữa năm hoặc cuối năm?
[Bernadette Ricciardelli]: Vậy là đề nghị của công ty du lịch trực tiếp bị hủy chứ không phải hoãn lại, vì ban đầu chúng tôi tính hoãn lại nhưng đề xuất lại bị hủy phải không? Bằng cách này, sinh viên có thể lấy lại được tiền của mình. Trong tương lai, chúng ta có thể thảo luận về việc dời lịch nếu muốn.
[Roy Belson]: Thưa ông Thị trưởng, tôi nghĩ có một điểm khác mà mọi người cần biết. Rõ ràng, chúng tôi không thích làm những việc này, nhưng chúng tôi sẽ có thể thiết lập một số cuộc trò chuyện qua Skype với các thành viên Quốc hội và những người khác có thể nói chuyện trực tiếp. Và sau đó chúng tôi sẽ suy nghĩ về điều đó vào sáng mai và xem liệu chúng tôi có thể tạo ra một trải nghiệm khác ít nhất là trải nghiệm tốt để họ thực hiện loại công việc này hay không.
[Ann Marie Cugno]: Bây giờ chúng ta đã thảo luận ở đây, ý tôi là, phụ huynh sẽ được thông báo qua email hay điện thoại phải không?
[Bernadette Ricciardelli]: Chúng ta cần thảo luận về vấn đề này. Thực ra tôi đã nói chuyện điện thoại với Michael Skorka bên ngoài ngay trước khi cuộc họp bắt đầu và đây là câu hỏi của anh ấy: Làm thế nào để chúng tôi truyền đạt điều này với phụ huynh? Vì vậy, các bậc phụ huynh hãy nhớ rằng chuyến đi đã bị hủy và các bạn được giảm giá ít nhất 75%. Tất cả học sinh đều có bảo hiểm, điều này thật tuyệt. Cách chúng ta chính thức trao đổi vấn đề này sau đêm nay sẽ được quyết định vào sáng mai. Chúng ta đang nói về bao nhiêu học sinh?
[Roy Belson]: Khoảng 32, 35.
[Ann Marie Cugno]: 36. Chà, tôi hy vọng nó mang tính cá nhân hơn là chỉ lắng nghe trong cuộc họp. Vì vậy, tôi biết điều đó khó khăn vì hạn chế về thời gian, nhưng nếu tôi có thể làm điều gì đó khác và không chỉ có hai người bạn trai, tôi sẽ thực sự đánh giá cao điều đó, phải không? Hai người bạn đồng hành. Thẻ. Thẻ. Vì vậy, có thể chia nhỏ danh sách và gọi điện cá nhân rất nhanh cho những phụ huynh đó.
[Michael McGlynn]: Sla.
[Erin DiBenedetto]: An toàn là mối quan tâm hàng đầu của tôi đối với học sinh và việc chăm sóc các em, nhưng tôi chỉ tò mò thôi. Bạn có biết hệ thống nào tương thích khác không? Bạn có phải là số một? Chúng ta có phải là những người duy nhất?
[Bernadette Ricciardelli]: Tôi chỉ tò mò thôi. Vì vậy, khi tôi nói chuyện với Go Travel, công ty tổ chức sự kiện ngày hôm nay, họ nói rằng họ muốn nhận phản hồi từ Medford ngay hôm nay. Không có hệ thống trường học nào khác được đề cập. Chúng ta có Brooklyn, tôi không biết tuần này có bao nhiêu trường học đóng cửa. Tôi biết Brookline là vậy. Như tôi vừa nói, Brookline đang tiến về phía trước. Tôi không biết về các hệ thống trường học khác.
[Erin DiBenedetto]: Bạn có nghĩ rằng sẽ có một cơ hội khác để điều tương tự xảy ra với nhóm học sinh này trong năm học này không?
[Bernadette Ricciardelli]: Tôi không biết trên xe có bao nhiêu người lớn. Tôi không chắc điều đó có thể xảy ra trong năm học này hay không. Tôi hy vọng mọi chuyện sẽ lắng xuống và học sinh của chúng tôi sẽ có cơ hội đi du lịch Bay tới Washington DC Như bạn đã biết, đây là một thành phố tuyệt vời và có rất nhiều điều để biết về thủ đô của chúng tôi. Vì vậy tôi mong các em sẽ có được cơ hội này một lần nữa, nếu không phải năm nay thì có thể là năm học sau.
[Roy Belson]: Ý tôi là, rõ ràng đây là thời điểm lo lắng tăng cao. Ngay sau một sự kiện quan trọng. Và bạn biết đấy, chúng ta phải cân nhắc cách giải quyết những vấn đề này. Mọi thứ có thể thay đổi trong vài tuần và điều gì đó khác có thể xảy ra trong những tháng tới. Bây giờ, rất ít thông tin về những gì có thể xảy ra trên phạm vi quốc tế. Chúng ta cần cho mọi người cơ hội cảnh báo trước khi bắt đầu thực hiện bất cứ điều gì có thể gây nguy hiểm cho sự an toàn của học sinh.
[Michael McGlynn]: Cảm ơn
[John Falco]: Cảm ơn
[Michael McGlynn]: Đối với kiến nghị này, tất cả những người ủng hộ đều bày tỏ sự đồng tình. Đúng. Đề nghị đã được chấp thuận. Chuyến đi đã bị hủy bỏ. Báo cáo về Giải thưởng Tinh thần Thể thao MIAA, thưa Giám đốc.
[Roy Belson]: Thưa ngài Thị trưởng và các thành viên của ủy ban, tôi sẽ gọi cho Trợ lý Giám đốc Thể thao của chúng ta, Rachel Perry, và mời cô ấy đến đây để trình bày báo cáo này và cùng ông Perry vinh danh một số học sinh.
[Rachel Perry]: chào buổi tối Tôi xin cảm ơn Jack Dempsey, Gigi Braga, Victoria Lahey và Katrina Lahey. Họ phát một video đa phương tiện về thể thao cho thấy những gì họ đang làm, Giải vô địch bóng mềm Crystal Campbell và những gì họ đang làm để quyên tiền cho Học bổng Crystal Campbell. Họ đã về nhất ở MIAA. Họ cũng nhận được học bổng trị giá 400 USD. Họ sẽ được vinh danh vào thứ Sáu tuần này tại Sân vận động Gillette. Họ đang tổ chức một hội nghị lớn tại sân vận động Gillette. Video của bạn sẽ được hiển thị. Họ sẽ cung cấp cho bạn một tấm séc kèm theo giá cả. Vì vậy, họ đã làm một công việc tuyệt vời. Vào mùa xuân, tôi nhìn thấy cơ hội này ở khoa thể thao. Tôi đã liên lạc với Jack. Tôi biết anh ấy là một Tôi ghép những thứ này lại với nhau, tôi liên hệ với các sinh viên và họ ghép video lại với nhau. Tôi không biết bạn đã xem chưa, nhưng đây là một video tuyệt vời. Họ đã làm một công việc tuyệt vời. Vì vậy tôi muốn gọi cho Jack, Gigi, Katrina và Victoria. Rachel? Nếu chúng ta muốn xem video, chúng ta có thể xem trực tuyến không? Thế thôi. Thực ra nó ở trên trang Medford. Được rồi, hoàn hảo. Có, nó ở trang một.
[Paulette Van der Kloot]: Tôi đã có cơ hội xem video. Tôi đã vào trang web, để ý và bấm vào và phải nói khi xem video tôi rất tự hào về những học sinh này. Tôi rơi nước mắt và tôi rất tự hào về các học sinh của mình khi nhận được giải thưởng này. Cảm ơn rất nhiều.
[Rachel Perry]: Chiến thắng của Lossa. Katrina Rakhi. Gig Braga. Ông Dempse, hay có thể nói vài lời?
[Unidentified]: Tất cả những gì tôi có thể nói là những đứa trẻ này khiến tôi trông thật xinh đẹp. Đó là tất cả những gì tôi có thể nói.
[Michael McGlynn]: Chúng tôi xin chúc mừng tất cả các em học sinh đã hoàn thành tốt công việc. đặc biệt là những thứ này Trong quá trình học tập tại Trường Trung học Medford, chúng tôi có cơ hội làm việc với ba chàng trai trẻ trong nhiều khía cạnh khác nhau của đời sống cộng đồng. Và họ luôn xuất sắc trong mọi việc họ làm. Tôi đã có cơ hội xem video với Gigi và ông Dempsey và họ thực sự đã làm rất tốt. Khi bạn nghĩ về mọi thứ và những gì họ đã làm, Tất cả các quỹ gây quỹ học bổng đều mang lại cơ hội cho các sinh viên khác. Bạn nên rất tự hào về những gì ba cô gái trẻ này đã đạt được và tất cả chúng tôi đều chúc mừng bạn. Tôi yêu cầu mọi người đứng và quan sát một phút mặc niệm để tưởng nhớ và tỏ lòng kính trọng đối với người đã khuất. Và những người sống sót sau một ngày cuối tuần ở Paris. Về báo cáo này, cuộc họp đã thống nhất tiếp thu và lưu trữ báo cáo. Đối với kiến nghị này, tất cả những người ủng hộ đều bày tỏ sự đồng tình. Ngược lại thì không. vâng họ có nó. Báo cáo đã được chấp nhận và lưu trữ. Báo cáo về việc trao học bổng ngoại ngữ. Thưa ngài Giám đốc.
[Roy Belson]: Thưa ông Thị trưởng, tôi sẽ gọi cho giám đốc khóa học để nhận xét về giải thưởng này và yêu cầu người chiến thắng giới thiệu về bản thân và
[Bernadette Ricciardelli]: chào buổi tối Trên thực tế, tôi sẽ nhờ Nicole Chalafo, giáo viên ngoại ngữ, báo cáo. Anh ấy ở đây tối nay, thực sự tham dự sự kiện này với học sinh này. Nicole, nếu cô muốn nộp báo cáo của mình.
[Rmp1s_8uCxM_SPEAKER_18]: cảm ơn bạn chào buổi tối Rachel Garland, một học sinh cuối cấp người Ý tại trường trung học Medford, gần đây đã nhận được học bổng trị giá 1.000 đô la từ Federazione Associazione Abruzzese. Hoa Kỳ vượt trội về nghiên cứu Ý. Rachel đã nhận được học bổng vào tối ngày 10 tháng 10 tại buổi dạ tiệc thường niên của FAA tại Nhà hàng Filippo ở North End, Boston. Rachel đi cùng với mẹ cô ấy và ba giáo viên người Ý của trường trung học Medford, cũng như tôi, vợ Monica Canetta và bà. Bianca Hoffman. Một trường trung học Revere khác đã nhận được học bổng thứ hai trong số hai học bổng được trao vào đêm đó. Để giành được học bổng, Rachel phải nộp một bài luận về tác động của việc học tiếng Ý đối với cuộc sống của cô và đêm đó cô đã có một bài phát biểu hoàn toàn bằng tiếng Ý. Hơn 150 thành viên Liên đoàn đã tham dự lễ kỷ niệm, nhiều người đến từ ngoài tiểu bang. Tổng lãnh sự Ý, Tiến sĩ Nicola de Santis, cũng có mặt và nói chuyện với Rachel bằng tiếng Ý. Lễ kỷ niệm năm nay đặc biệt đặc biệt vì trong số khách mời có thành viên của hiệp hội Giostra Cavaleresca di Sulmona đến từ Ý. Họ là một nhóm nổi tiếng và họ gây ấn tượng với tất cả những người có mặt đêm đó bằng bộ trang phục thời Phục hưng lộng lẫy và vẻ ngoài quý phái. Giostra thời trung cổ, bộ đồ đấu thương, là sự trở lại quá khứ thú vị và chân thực, kèm theo màn trình diễn cờ của những người thổi kèn và đánh trống. Rachel rất vinh dự và tất cả chúng tôi đều rất tự hào về năm cuối cấp này tại Trường Trung học Medford. Thật không may, Rachel không thể tham dự tối nay. Đó là một công việc đang được tiến hành nhưng chúng tôi rất tự hào về nó. Cô ấy là một cô gái to lớn. cảm ơn bạn Cảm ơn bạn rất nhiều.
[Michael McGlynn]: Tất cả chúng tôi đều gửi cho Rachel những lời chúc tốt đẹp nhất và chúc mừng cô ấy đã hoàn thành tốt công việc. Kết thúc rồi. Tổng lãnh sự mới, Nicolo DeSantis, là một chàng trai tốt. Anh ấy đã dành nhiều thời gian với các sinh viên của chúng tôi hoặc thành phố Medford. Anh ấy đến đây để giúp cắt băng khánh thành nhà hàng mới trên quảng trường.
[Rmp1s_8uCxM_SPEAKER_18]: Tôi thấy rằng có. Trên thực tế, Rachel đã nắm được một chút chủ đề khi chuẩn bị bài phát biểu và vào giờ ăn tối, nên ban đầu cô ấy không hiểu được toàn bộ câu chuyện. Tới tất cả những người có mặt. Lãnh sự gọi anh ta trở lại bàn và ngồi cùng chúng tôi. Và từng cái một. Họ đã có thời gian trò chuyện vui vẻ. Vì vậy, chúng tôi thực sự đảm bảo rằng anh ấy cũng nhận được sự chú ý đó.
[Paulette Van der Kloot]: Ông Thị trưởng? phụ nữ Vitu Tôi cũng xin gửi lời cảm ơn tới ba giáo viên đã tham dự cuộc họp báo cáo.
[SPEAKER_02]: Niềm vui của chúng tôi. Và vợ. Cô Bành Hách Huffman cũng là người mới đến Medford năm nay. cảm ơn bạn Điều đó thật tuyệt. cảm ơn bạn cảm ơn bạn cảm ơn bạn
[Michael McGlynn]: Theo đề nghị này, ông Falco, nếu báo cáo này được chấp nhận và đệ trình. Tất cả những người ủng hộ đều nói có. Ngược lại thì không. vâng họ có nó. Báo cáo đã được chấp nhận và lưu trữ. Thưa Giám đốc, chúng tôi khuyên bạn nên đi du lịch tới Puerto Rico với sự cho phép.
[Roy Belson]: Tôi gọi lại cho Nélida Lepore, người dẫn đầu nhóm. Chúng tôi vừa nói chuyện về việc đi du lịch. Như bạn đã biết, thủ đô của đất nước đang bị can thiệp. Vì vậy, nó có một chút khác biệt. Khoảng cách hơi xa. Vì vậy tôi nghĩ chúng ta là nơi tốt để xem chương trình này tối nay. Sau đó tôi chuyển nó cho Nelida.
[CUpSL015tZc_SPEAKER_08]: chào buổi tối Vâng, chúng tôi đang lên kế hoạch, chúng tôi cũng đang lên kế hoạch cho một chuyến đi vào tháng Tư. Chúng tôi hy vọng rằng đến lúc đó chúng tôi sẽ hiểu rõ hơn về tình hình và những gì đang xảy ra. Nhưng tôi dự định đi du lịch cùng các sinh viên trong kỳ nghỉ tháng Tư. Chúng tôi thường đi chơi vào tối thứ Năm. Điều này được thực hiện để tiết kiệm một số tiền vì phải trả khoản phí 45 USD khi rời Sân bay Logan vào thứ Sáu hoặc thứ Bảy. Tôi nghĩ hầu hết các sân bay đều làm như vậy. Vì vậy, chỉ để tiết kiệm cho sinh viên một số tiền. Chúng tôi trở lại bảy ngày sau đó. Nhưng hãy tham gia Pelican Tour. Tùy theo số lượng học viên muốn tuyển mà tôi mong nhận được 20 hoặc 21. Chuyến đi có giá 2.165 USD. Điều này sẽ bao gồm mọi thứ bạn cần làm trong chuyến đi của bạn. Điều thú vị về Puerto Rico là nếu bạn ở Costa Rica và Tây Ban Nha thì Puerto Rico là sự kết hợp của cả hai. Nó có một trải nghiệm văn hóa thuộc địa tuyệt vời, nhưng nó cũng có yếu tố khoa học. Vì vậy, một trong những điều chúng tôi đã làm là đến Vịnh Bioluminescent, nơi tôi đã đưa các học sinh vào những dịp khác. Chỉ có sáu trên thế giới và Puerto Rico có hai. Sau đó, họ có thể trải nghiệm những thứ như rừng. Nhưng sau đó chúng tôi đã học khiêu vũ. Chúng tôi nhảy salsa và năm nay chúng tôi thực hiện một điệu nhảy đặc trưng khác của hòn đảo, điệu nhảy bamba, thể hiện di sản Châu Phi của chúng tôi. Chúng tôi cũng bao gồm các lớp học nấu ăn và một phần dịch vụ cộng đồng. Chúng tôi sẽ đến thăm một trường học và các học sinh sẽ nhận được giờ phục vụ cộng đồng. Vì vậy, chuyến đi này có một chút khác biệt. Tôi cố gắng điều chỉnh từng chuyến đi để cá nhân hóa nó và điều chỉnh nó cho phù hợp với nhu cầu giáo dục hiện tại. Hành trình bao gồm vé máy bay, khách sạn và 2 bữa ăn mỗi ngày. Và vé xem tất cả các buổi biểu diễn và những việc chúng tôi phải làm, như kéo dây và những thứ tương tự. Vì vậy tôi hy vọng đây là một cơ hội. Hiện tại đã có 5 học viên đăng ký. Mọi người đều hiểu rằng điều này đã được ủy ban nhà trường chấp thuận.
[Ann Marie Cugno]: thưa ngài thưa ngài
[Michael McGlynn]: Nghe như một chuyến đi tuyệt vời. Tôi thực sự có rất nhiều thời gian rảnh trong tháng 4, để đề phòng.
[Ann Marie Cugno]: Bạn được chào đón để tham gia với chúng tôi. Đúng. Chúc mọi người zipline vui vẻ. phụ nữ Tôi nghĩ đây là một cơ hội tuyệt vời. Thật không may, mối quan tâm của tôi là, vì điều này xảy ra hơn bao giờ hết nên mức giá này có liên quan đến bảo hiểm không? Đúng.
[CUpSL015tZc_SPEAKER_08]: Sinh viên luôn được khuyến khích mua bảo hiểm. Trước đây, nếu họ muốn đi du lịch chỉ để bảo vệ chúng tôi thì chúng tôi đã yêu cầu rồi.
[Ann Marie Cugno]: À, khi bạn nói bạn cho họ biết nếu họ hiểu thì đó là chuyện riêng hay sao?
[CUpSL015tZc_SPEAKER_08]: Vâng, họ là anh em xa lạ. ĐƯỢC RỒI
[Ann Marie Cugno]: Đúng. Chúng tôi có thể xem xét điều đó bởi vì tôi chỉ muốn đảm bảo rằng khi chúng tôi thực hiện những chuyến đi kiểu này cho học sinh, tôi nghĩ việc đưa chúng vào sẽ thực sự có lợi. Tôi biết nó sẽ tốn nhiều tiền hơn, nhưng hãy yên tâm rằng chúng tôi có Bảo hiểm này, bởi vì tôi tin rằng bảo hiểm không chỉ chi trả cho việc hủy chuyến du lịch mà còn nếu tình cờ (Chúa cấm) một số bệnh tật xảy ra hoặc ai đó hoặc ai đó bị thương, tôi nghĩ sẽ rất có lợi nếu có nó như một phần của gói.
[CUpSL015tZc_SPEAKER_08]: Tôi đã đi du lịch cùng các sinh viên từ năm 1999 và đây luôn là ưu tiên hàng đầu mà tôi đề cập với các sinh viên của mình vì chúng tôi luôn đặt các chuyến đi. Hãy chuẩn bị trước, tôi luôn nói rằng bạn không bao giờ biết điều gì sẽ xảy ra từ đây đến bây giờ, vì vậy việc làm điều đó thực sự quan trọng. Ý tôi là, sự lựa chọn là của bạn. Đây là vụ cá cược mà họ đã thực hiện. Thông thường giá khoảng 250 USD và cần thêm 260 USD nữa.
[Ann Marie Cugno]: Đây chỉ là thông tin mang tính chất tham khảo, còn có những cơ hội khác. Tôi biết vì tôi đang tìm kiếm chúng nên chúng không cao đến thế. Đó là lý do tại sao bạn cần điều tra thêm một chút. Tôi sẽ không nói cho bạn biết, nhưng có một điều đặc biệt là những sinh viên này sẽ đi đâu và những người phụ trách ở đâu, tôi thực sự nghĩ đó hẳn là một phần của chuyến đi.
[Erin DiBenedetto]: Tôi đã đọc hành trình của bạn và tôi thích việc bạn đưa khía cạnh phục vụ cộng đồng vào giữa các điệu nhảy salsa. Tôi nghĩ đó là một sự cân bằng thực sự tốt và tôi thích việc bạn đưa phần giáo dục vào đó cũng như tất cả những niềm vui và sự đóng góp cho các cộng đồng khác. vậy Tôi rất ấn tượng và chỉ muốn cung cấp cho bạn đánh giá này.
[CUpSL015tZc_SPEAKER_08]: Tôi đã đi du lịch với bốn hoặc năm công ty trong nhiều năm và đây là công ty khiến tôi ấn tượng nhất. Lần đầu tiên đến Puerto Rico, tôi dẫn theo 38 học sinh. Ngoài những người bạn đồng hành của tôi, còn có hai người bạn đồng hành của công ty cùng đi với chúng tôi. Chúng tôi cũng có một chiếc ô tô luôn theo sát chúng tôi trong trường hợp khẩn cấp. Puerto Rico giống như ở Hoa Kỳ. CVS, Walgreens, mọi thứ đều ở khắp mọi nơi. Vì thế chúng ta phải tận dụng điều đó. Một sinh viên quên thuốc nên chúng tôi đã liên hệ với anh ấy. Một điều thú vị nữa là tôi được đưa một học sinh đến gặp nha sĩ. Tôi biết bạn sẽ đánh giá cao nó. Tôi nói, tôi chưa bao giờ nghĩ mình sẽ đến nha sĩ với học sinh.
[Erin DiBenedetto]: Tôi sẽ không bao giờ biết. Tôi thực sự thích dịch vụ này. Tôi nghĩ bọn trẻ về nhà không chỉ mang theo đồ lặt vặt. Họ sẽ về nhà với lòng tự trọng cao hơn vì những đóng góp của họ cho cộng đồng. Những đứa trẻ ở trường tôi đến Guatemala ba tuần mỗi năm, làm việc ở trường và trở về với tâm trạng khác hẳn.
[CUpSL015tZc_SPEAKER_08]: Tôi đã mở mang tầm mắt và tôi biết nhiều sinh viên của tôi đã trải qua một học kỳ hoặc một năm ở nước ngoài. Các em luôn nói rằng những chuyến đi mà chúng tôi tổ chức tại Trường Trung học Medford thực sự mang lại cho các em niềm vui và sự tự tin để thực hiện.
[Erin DiBenedetto]: Điều đó thật tuyệt. Cảm ơn bạn đã cung cấp điều này cho trẻ em của chúng tôi.
[CUpSL015tZc_SPEAKER_08]: Vâng, tôi thích nó. Tôi thực sự thích nhìn thấy điều đó trong mắt anh ấy.
[Michael McGlynn]: Tất cả những người ủng hộ đề nghị này đều bày tỏ sự tán thành. Đúng. Đúng. Rất nhiều.
[Erin DiBenedetto]: cảm ơn bạn chúc vui vẻ
[John Falco]: Được rồi, cảm ơn. Cảm ơn
[Michael McGlynn]: Thưa ngài Giám đốc, báo cáo về ngày khai giảng Trường Trung cấp nghề Metro.
[Roy Belson]: Thưa đồng chí Chủ tịch, đồng chí không nói có bao nhiêu đồng chí đến dự Ngày khai trường dạy nghề. Tôi nghĩ đây là phần trình bày tuyệt vời của các thầy cô, hiệu trưởng và toàn thể nhân viên trường dạy nghề. Chương trình sức khỏe mới thật tuyệt vời. Các vấn đề như cải tạo cơ sở vật chất được nhấn mạnh. Việc đào tạo chuyên nghiệp chắc chắn đang được tiến hành. Giám đốc của chúng tôi, Heidi Rich, cũng có mặt ở đây tối nay. Thật không may, mẹ anh đã qua đời. Tôi có một lời cảnh báo trước bạn. Tên cô ấy là Elaine Donahue. Lịch trình là tối thứ Tư và thứ Năm ở Lawrence. Vì vậy, tôi sẽ không thảo luận về báo cáo này tối nay, nhưng xin nói rằng nếu bạn có bất kỳ câu hỏi nào, tôi sẽ sẵn lòng trả lời chúng. Nếu không, chúng tôi sẽ để dành nó cho lần tiếp theo Heidi có thể ở cùng chúng tôi và thảo luận chi tiết hơn về kế hoạch nghề nghiệp của chúng tôi với bạn.
[Ann Marie Cugno]: Ông Thị trưởng, tôi xin lỗi. Tôi xin gửi lời chia buồn sâu sắc nhất tới Heidi và gia đình cô ấy. Nhưng tối hôm đó tôi đã nhận được rất nhiều lời nhận xét từ những người đến thăm trường dạy nghề và tôi rất, rất ấn tượng. Nhiều phụ huynh có học sinh lớp 8 tham dự buổi khai giảng rất ấn tượng với mọi thứ đã thay đổi và những cơ hội dành cho học sinh. Vì vậy tôi chỉ muốn dành chút thời gian để cảm ơn bà Riccio, các nhân viên của chúng tôi và nhà trường vì nó đã thay đổi rất nhiều chỉ trong một thời gian ngắn.
[Erin DiBenedetto]: Ông Thị trưởng.
[Michael McGlynn]: Sla.
[Erin DiBenedetto]: Vì vậy, tôi chỉ muốn nói rằng cơ sở này trông đẹp như thế nào. Ý tôi là, nó gọn gàng. Phòng tắm đang được cải tạo. Cửa hàng trông tuyệt vời. Tất cả bọn trẻ đều quan tâm. Mọi người đều sử dụng nó. Quần áo cho các trường dạy nghề. Bạn có thể thấy niềm tự hào của các em đối với ngôi trường của mình, sự hào hứng của các em khi được đến đó và các em cảm thấy thoải mái như thế nào khi ở khu vực này của tòa nhà. Thật tuyệt khi thấy điều đó. Chưa kể có một trong những chiếc xe tôi đưa cho tiệm sơn tối hôm đó và họ đã sơn lại và gắn huy hiệu Mustang lên đó. Đây là chiếc Durango '99. Tôi nghĩ chính phủ sẽ tận dụng điều này. Nó hoạt động rất tốt. Nhưng nó rất vui. Khi tôi đang ở đó, cậu bé bước vào và bắt đầu vẽ. Và anh ta được trang bị vũ khí. Nó chỉ mang lại cho tôi niềm vui. Vì vậy, nếu ai đó trong cộng đồng thực sự có một chiếc xe hơi tuyệt vời và muốn tặng nó, Volk sẽ luôn làm điều đó. Bởi vì họ làm việc ở các cửa hàng ô tô, cửa hàng sửa chữa ô tô. Vì rất nhiều đứa trẻ khác nhau có được điều này nên thật tuyệt khi thấy một dự án thành hiện thực. và tự hào về sự sạch sẽ của học sinh và các tòa nhà cũng như những tiến bộ mà họ đã đạt được trong 5 năm qua. Sau đó, nó sẽ đến tay người giám sát, chính bạn. Ủy ban này được đầu tư vào trẻ em tại MedFed và các chương trình chúng tôi cung cấp. Và vợ. Riccio hít thở không khí trong lành. Nhưng nó vẫn xây dựng. Đó luôn là một ngôi trường tốt. Các cửa hàng truyền thống vẫn tồn tại. Chúng tôi cung cấp cho sinh viên một nền giáo dục xuất sắc. Đó là nguồn tự hào và là viên ngọc quý. Tôi nghĩ tôi đã nói điều đó nhiều năm trước, đó là một viên ngọc quý. Trong cộng đồng, nó chỉ cần một chút đánh bóng. Chà, rất tinh tế. Nó trông rất tốt. Tất cả chúng ta nên tự hào về tất cả công việc chúng ta làm.
[Michael McGlynn]: Ngoài ra, chúng tôi xin cảm ơn Lowe's. Chúng tôi đã quyên góp 25.000 USD để giúp biến điều này thành hiện thực. Và đồ nội thất. À, đầu của tiền boa. Sản phẩm dược phẩm.
[Ann Marie Cugno]: Và cựu sinh viên.
[Roy Belson]: Nhiều cựu sinh viên đã bước lên. Chỉ là cả một nhóm người. Trên thực tế, điều này đúng với tất cả các nhóm khác nhau. Và đồ nội thất.
[Michael McGlynn]: Nội thất từ Furniture Trust. Tin tưởng nội thất. Rất nhiều đồ nội thất miễn phí.
[Erin DiBenedetto]: Và giám đốc của nó. Sau khi tốt nghiệp trường thương mại, có một bức ảnh chụp cô ấy với một chiếc búa và chồng cô ấy ở đó, họ đặt sàn gạch và đặt tay lên đầu gối và giống như cả hội đồng quản trị đã xem xét mọi thứ và họ thấy sự tiến triển của việc cửa hàng này đã thay đổi như thế nào và họ thực sự ở đó đang cố gắng hết sức. Đó là một ý thức cộng đồng tuyệt vời, thật ấn tượng và tôi rất tự hào về những gì Medford đã làm trong lĩnh vực này trong vài năm qua. Nó chỉ cho thấy rằng khi chúng ta làm việc cùng nhau, chúng ta có thể làm được bất cứ điều gì.
[John Falco]: Ông Thị trưởng. Ông Guy. Cảm ơn ông Thị trưởng. Thực tế là tôi cũng có cơ hội được tham dự ngày hội khai mạc. Không chỉ với tư cách là thành viên ủy ban nhà trường mà còn với tư cách là phụ huynh. À, con trai tôi hiện đang học lớp 8 và nó đang đưa ra quyết định. Và, ừ, khi chúng tôi đang đi dọc hành lang, bạn biết đấy, anh ấy đã gặp bạn bè của mình và bạn bè của anh ấy, bạn biết đấy, bạn bè của anh ấy, bố mẹ anh ấy, ý tôi là, điều đó thật tuyệt vời. Ý tôi là, có bao nhiêu người nói, bạn biết không? Chúng tôi nghĩ rằng chúng tôi đã đi học trường dạy nghề, điều đó cho thấy việc học đã đi được bao lâu và bao xa. Ý tôi là, những món đồ này, bạn đi từ cửa hàng này sang cửa hàng khác, niềm đam mê, Dành cho trẻ em, hay tôi nên nói là dành cho học sinh. Họ đam mê những gì họ đang học. Ý tôi là, các huấn luyện viên có liên quan sâu sắc đến những gì đang diễn ra. Họ đã làm một công việc tuyệt vời. Ý tôi là, Heidi và nhóm của cô ấy đã làm rất tốt. Chương trình chăm sóc sức khỏe thật tuyệt vời. Nó trông rất tốt. Họ đã làm một công việc tuyệt vời. Nhìn chung, Open Day đã thành công tốt đẹp. Tôi đoán bạn có thể biết bằng số đăng ký. Nếu nhìn vào lớp sinh viên năm nhất này, nó còn cao hơn nữa. Đây có thể là giá trị cao nhất trong nhiều năm. Công việc tuyệt vời của mọi người. Thực ra, tôi đã đến trường trung học Medford một thời gian, nhưng tôi đã quay lại cách đây vài tuần. Điều đó cũng tốt. Đi chơi với giáo viên cũng tốt. Họ cũng làm một công việc tuyệt vời. Nhưng tôi chỉ muốn học tốt ở các trường dạy nghề và trung học. Cảm ơn
[Paulette Van der Kloot]: Ông Thị trưởng. Tôi nhận thấy rằng chúng tôi đã nhận được báo cáo rằng chúng tôi đang xin phê duyệt để tham gia trải nghiệm lãnh đạo cho sáu học sinh và một cố vấn vào tối nay, từ ngày 23 đến ngày 25 tháng 11, như một phần của Chương trình Kỹ năng Lãnh đạo Mô phỏng của Tiểu bang. Do đó, họ đang tìm kiếm sự chấp thuận của Ủy ban Nhà trường để tham gia hội nghị lãnh đạo SkillsUSA vào mùa thu tới, báo cáo cho biết.
[Roy Belson]: Chúng tôi sẽ cho bạn biết tại cuộc họp tiếp theo khi chúng tôi có thông tin chi tiết.
[Paulette Van der Kloot]: không không Vì vậy, ừm, chúng ta phải bỏ phiếu về điều đó. Vâng, hôm nay là cuối tuần ngày 23 tháng 11.
[Robert Skerry]: Wi.
[Paulette Van der Kloot]: Vì vậy tôi nghĩ chúng ta cần phải đưa ra một, tôi không nghĩ nó thực sự, ừ, tôi chắc chắn, ừ, tôi chắc chắn cái chết của Bà là gì. Có lẽ là mẹ của Riccio. Vì vậy có lẽ chắc chắn, nếu chúng ta, chúng ta, tôi không nghĩ có bất kỳ tranh cãi nào về điều này.
[Ann Marie Cugno]: Xin lỗi ông Thị trưởng. Báo cáo này ở đâu? Bởi vì chúng ta không thể tìm thấy nó ở đây.
[Paulette Van der Kloot]: Vì vậy, nếu bạn nhìn vào hồ sơ của chúng tôi, bên trái có ghi Báo cáo của Ủy ban Nhà trường: Trường Trung học Kỹ thuật Dạy nghề Medford. Ý tôi là đoạn đầu tiên. Vâng, Maria. Vì vậy, trong đoạn đầu tiên, anh ấy nói rằng chúng tôi đang tìm kiếm sự chấp thuận để tham gia trải nghiệm lãnh đạo tối nay. Đề nghị phê duyệt.
[Michael McGlynn]: thứ hai. Đối với đề nghị này, tất cả đều ủng hộ thể hiện cam kết của họ.
[lq25S5HOVFA_SPEAKER_11]: May mắn.
[Michael McGlynn]: vâng họ có nó. Báo cáo này được chấp nhận và lưu trữ theo yêu cầu của ông Scarpelli. Tất cả những người ủng hộ đều nói có. Đúng. Các thành viên Ủy ban xin chúc mừng cả hai thành viên của chúng ta. Ông Falco và ông Scarpelli nói về cuộc bầu cử Hội đồng Thành phố Medford gần đây. cảm ơn bạn Dù bạn có biết hay không thì bạn vẫn được gọi là người bảo vệ giáo dục. Khi chúng ta tập hợp ngân sách lại với nhau.
[Roy Belson]: Tôi đã nghĩ đến việc thuê rồi.
[Ann Marie Cugno]: Tôi đã làm điều này rồi. Bạn nói rằng nó dễ dàng hơn khi nói đến ngân sách?
[Michael McGlynn]: Đừng lo lắng về điều đó. Các thành viên Ủy ban Nhà trường giờ đây sẽ phục vụ trong Hội đồng Thành phố, đây là một cơ hội tuyệt vời. Tôi nghĩ nó mở rộng toàn bộ cuộc tranh luận về rất nhiều vấn đề tư vấn liên quan đến vấn đề giáo dục. cảm ơn bạn Vì vậy, chúc bạn may mắn. Cảm ơn rất nhiều. Khi chúng tôi nghỉ ngơi, tất cả các cơ sở kinh doanh đều đóng cửa. Truyền thông, không. DOANH NGHIỆP MỚI, ĐỊA CHỈ Nghị quyết của Ủy ban Nhà trường Ủy ban Trường Medford bày tỏ lời chia buồn sâu sắc nhất tới gia đình Tiến sĩ Daniel Casullo. Tiến sĩ Casullo là một nha sĩ được nhiều người kính trọng, tốt nghiệp trường trung học Medford và là cựu đội trưởng đội bóng rổ của trường đại học. Ủy ban Trường Medford đề xuất một nghị quyết bày tỏ lời chia buồn sâu sắc nhất tới gia đình bà Horrigan. Bà Horrigan là Cảnh sát trưởng Medford Leo Sacco Jr. Đã quyết định, Ủy ban Trường Medford bày tỏ lời chia buồn sâu sắc nhất tới gia đình của Alfred Palladino, Jr. Ông Palladino là bố vợ của thành viên Ủy ban Nhà trường John Falco. Đã quyết định, Ủy ban Trường Medford bày tỏ lời chia buồn sâu sắc nhất tới gia đình Ann Marie Sanford. Bà Sanford là mẹ của các giáo viên Medford Laurie Ann và Nicole Sanford. Khi giải quyết vấn đề này, Ủy ban Trường học Medford bày tỏ lời chia buồn sâu sắc nhất tới gia đình của Barbara Steele Cassidy. Barbara là giám đốc giáo dục đặc biệt tại các trường học ở Medford và là giáo viên lâu năm. Ông là một người có chuyên môn xuất sắc, được đồng nghiệp kính trọng và là người bạn thân thiết của nhiều người. Nếu sự việc được giải quyết, Ủy ban Trường Medford xin gửi lời chia buồn sâu sắc nhất tới gia đình Elaine M. Donahue. Donahue là mẹ của giám đốc sự nghiệp Heidi Riccio. Ủy ban Trường Medford gửi lời chia buồn sâu sắc nhất tới gia đình Michael Giselman trong khi vấn đề này được giải quyết. Giselman, học sinh cuối cấp, gần đây đã tham gia sự kiện Ngày Cựu chiến binh tại Trường Trung học Medford. Ủy ban Trường Medford xin gửi lời chia buồn sâu sắc nhất tới gia đình Don Ferrara. quý cô Ferrara là quản trị viên của Trường Công lập Medford. Tôi yêu cầu mọi người đứng lên và quan sát một phút im lặng. Dành riêng cho tất cả những người vừa qua đời. Tất cả những người ủng hộ các nghị quyết này đều bày tỏ sự đồng tình. Ngược lại thì không. vâng họ có nó. Thưa Giám đốc, báo cáo về kế hoạch Ngày Cựu chiến binh.
[Roy Belson]: Thị trưởng và Thành viên Hội đồng Bernadette Rigodelli, Giám đốc Chương trình giảng dạy của chúng tôi, sẽ trình bày báo cáo trong chương trình Ngày Cựu chiến binh.
[Bernadette Ricciardelli]: chào buổi tối Để kỷ niệm Ngày Cựu chiến binh, Bộ Nhân văn và Văn phòng Dịch vụ Cựu chiến binh đồng tài trợ cho Chương trình Ngày Cựu chiến binh hàng năm. Trong phiên bản thứ 15, chương trình mang đến cho học sinh và giáo viên trung học cơ hội tiếp xúc trực tiếp với các cựu chiến binh. Các cựu chiến binh đến thăm các lớp học trung học để thảo luận về kinh nghiệm chiến đấu và không chiến đấu của họ với học sinh. Chương trình này là một trải nghiệm rất bổ ích cho tất cả những người tham gia, học sinh, giáo viên và cựu chiến binh quý giá của chúng tôi. Sự kiện năm nay được tổ chức vào thứ Năm, ngày 5 tháng 11, được điều phối bởi ông Ernest Lindsay, Giám đốc Dịch vụ Cựu chiến binh, Tiến sĩ Nicole Chiesa, Giám đốc Nhân văn và Nicholas Kane, Giáo sư Cao cấp về Khoa học Xã hội. Ngày bắt đầu lúc 7h30 sáng. Thưởng thức bữa sáng nhẹ trong phòng họp điều hành, bao gồm cà phê, bánh rán, nước trái cây, bánh quế và trái cây do Dunkin' Donuts ở West Medford cung cấp. Tôi sẽ nói rằng Dunkin' Donuts ở West Medford đã tặng sản phẩm cho sự kiện này trong nhiều năm. Chúng tôi rất, rất biết ơn họ. Bộ phận thực phẩm của trường trung học cung cấp nhiều loại bánh sandwich và salad cho bữa trưa. 21 cựu chiến binh từ các thời đại khác nhau bao gồm Chiến tranh Việt Nam, Chiến tranh vùng Vịnh và Chiến tranh Iraq đã đến thăm 38 lớp học và cung cấp cái nhìn tổng quan về kinh nghiệm cũng như đóng góp quân sự của họ. Tôi sẽ nói rằng năm nay, lần đầu tiên, tôi nhận thấy rằng chúng ta không có cựu chiến binh trong Thế chiến thứ hai. Đây là năm đầu tiên sau 15 năm hoạt động không có ai tham dự. Tôi biết Ernest Lindsay đã tiếp cận họ. Tôi biết một khi nó không nhận được câu trả lời. Chúng tôi không biết chuyện gì đã xảy ra với cựu chiến binh. Trong những trường hợp khác, tôi biết một số người trong số họ đã chết. Vì vậy, tôi thấy điều này đặc biệt đáng buồn, đặc biệt là khi tôi đã tham gia chương trình kể từ khi thành lập vào năm 2001, đầu tiên với tư cách là giáo viên và sau đó là quản trị viên. Chương trình này cung cấp cho học sinh của chúng tôi lịch sử truyền miệng xác thực từ kinh nghiệm cá nhân sẽ nâng cao việc học lịch sử của các em trong lớp học. Phản hồi từ sinh viên, giảng viên và cựu chiến binh về chương trình năm nay vô cùng tích cực. Trong tài liệu đính kèm, bạn có thể thấy danh sách các cựu chiến binh đã tham gia. Như tôi đã đề cập trước đó, một trong những cựu chiến binh đã qua đời ngay sau buổi biểu diễn, ông Michael Geiselman. Tôi rất sẵn lòng trả lời bất kỳ câu hỏi nào vào lúc này.
[Erin DiBenedetto]: Ông Thị trưởng, chúng tôi có thể gửi thư từ Ủy ban Nhà trường thông qua ông tới Giám đốc Học khu để cảm ơn ông đã dành thời gian cho học sinh của chúng tôi không? Cảm ơn
[Bernadette Ricciardelli]: Thông thường, chúng tôi làm điều này để lời cảm ơn cho mỗi khóa học xuất hiện trong lời cảm ơn. Đôi khi lớp sẽ phát một thẻ có nhiều chữ ký. Các lớp khác coi đây là trải nghiệm viết lách, viết thư cá nhân cho các cựu chiến binh. Giấy chứng nhận thường được cấp. Thỏa thuận được ký bởi Thị trưởng, Giám đốc Học khu và Nhân văn Nicole Chiesa, người cũng sẽ ký thỏa thuận. Ồ, thật tuyệt.
[Erin DiBenedetto]: Tôi nghĩ điều đó là tốt và tôi đánh giá cao sự phục vụ của họ đối với đất nước và sinh viên của chúng tôi.
[Michael McGlynn]: cảm ơn bạn Ông Cuneo xúc động tiếp nhận và nộp báo cáo. Tất cả những người ủng hộ đều nói có. Không phải ngược lại. vâng họ có nó. Báo cáo đã được chấp nhận và lưu trữ. Điểm chín, đàm phán và các vấn đề pháp lý. Không. Điểm thứ sáu là Báo cáo đánh giá Kế hoạch Giáo dục Quốc gia.
[Roy Belson]: Thưa ngài Thị trưởng, các thành viên ủy ban, Đánh giá Quốc gia về Tiến bộ Giáo dục (NAEP) được thực hiện hai năm một lần và bao gồm tiếng Anh, ngữ văn và toán. Massachusetts vẫn dẫn đầu cả nước về xếp hạng cụ thể này. Hơn 3.000 học sinh lớp bốn và lớp tám ở Massachusetts đã được kiểm tra cả hai môn học. Sinh viên Medford cũng được đưa vào mẫu này. Tôi không thể nêu tên nhưng chúng tôi nằm trong nhóm thanh niên thực hiện bài kiểm tra này. Theo kết quả NAEP năm 2015, điểm đọc trung bình của học sinh lớp 4 ở Massachusetts là 235 điểm, tăng từ 232 điểm vào năm 2013 và cao hơn mức trung bình toàn quốc là 221 điểm. 50% sinh viên Massachusetts Họ đạt điểm ở mức thông thạo hoặc khá hơn, cao hơn đáng kể so với mức trung bình toàn quốc là 35%. Từ năm 2001 đến năm 2009, thành tích của học sinh khuyết tật đã cải thiện 8 điểm phần trăm. Người học tiếng Anh cũng tăng 8 điểm, từ 192 lên 200. Bây giờ tôi sẽ không đọc báo cáo đầy đủ. Bạn tìm thấy kết quả ở đây. Nó đưa ra một ý tưởng về sự tiến bộ chung. Tôi đã tham gia cùng bạn, vì bạn, Báo cáo Tuần Giáo dục, cung cấp một số dữ liệu quốc gia hiện tại cũng như một số thông tin liên quan đến bài kiểm tra trong lĩnh vực này. Mọi người quên rằng NAEP đã có từ rất lâu. Họ đang nói về việc so sánh các trạng thái và những thứ tương tự. Đây không phải là toàn bộ câu chuyện, nhưng nó cho chúng ta biết rõ vị trí của Massachusetts trong số các bang trên khắp đất nước. Điều này cho chúng ta biết nhiều hơn một chút so với những gì chúng ta không biết. Do đó, chúng tôi sẽ tiếp tục xem xét số liệu thống kê do NAEP đưa ra và xem xét các xu hướng đánh giá, những thay đổi qua từng năm, Tốt nhất nên đặt chúng trong bối cảnh vì học sinh thay đổi, thay đổi về nhân khẩu học và các đánh giá liên quan khác có thể được sử dụng để thông báo các khía cạnh khác về sự tiến bộ của học sinh. Có bài phân tích và bình luận quốc gia trên Tuần lễ Giáo dục, một tạp chí có uy tín cao chuyên đánh giá giáo dục trên cả nước. Tôi sẽ sẵn lòng trả lời bất kỳ câu hỏi nào bạn có thể có.
[Erin DiBenedetto]: Chỉ là một bình luận nhanh chóng. Tôi mừng vì Massachusetts vẫn còn Chúng ta có vị thế như vậy ở nước mình, nhưng trong bối cảnh toàn cầu, nước ta cần nhận thức và đầu tư vào giáo dục vì không muốn đánh mất vị thế của mình ở đó. Điểm của chúng tôi đã giảm, không phải của Massachusetts, tất cả các điểm đều giảm một chút. Tôi biết bạn không mong đợi những điểm số này sẽ giảm xuống, nhưng chúng tôi, chỉ chúng tôi, đang hoạt động tốt ở Hoa Kỳ, nhưng chúng tôi cần đẩy mạnh cuộc chơi của mình vì hiện tại chúng tôi đang cạnh tranh trên toàn cầu. Đây là một thế giới toàn cầu hóa. Vâng, cảm ơn vì số liệu thống kê. Đây là một cuốn sách hay và tôi rất vui vì Massachusetts vẫn đứng đầu. Cảm ơn
[Michael McGlynn]: Theo lời khuyên của ông Scott, báo cáo có thể được ghi lại. Tất cả các trường hợp thuận lợi đều chỉ ra rằng có, nó đã được chấp nhận trong báo cáo cập nhật tệp. Về kết quả và hiện trạng của công viên, thưa ông Giám sát.
[Roy Belson]: Thưa ông Diễn giả và các thành viên ủy ban, khi chúng ta ngồi lại chiều nay, Hội đồng Giáo dục Tiểu học và Trung học Massachusetts sẽ đến thăm Malden để thảo luận về đề xuất của Ủy viên Chester về việc triển khai hệ thống kết hợp. Bằng chứng kết hợp những gì chúng ta biết là MCAS và những gì đang nổi lên là PARC. Nó được gọi là MCAS 2.0. Hiện tại sẽ có rất nhiều người có quan điểm khác nhau về vấn đề này. Sẽ có những người như thế này mà tôi đề xuất MCAS làm tiêu chuẩn. Sẽ có ý kiến cho rằng PARC thay thế MCAS. Sẽ có những người ủng hộ quan điểm của ủy viên và những người ủng hộ giống lai. Sẽ có những người cho rằng nên hủy bỏ hoàn toàn các cuộc kiểm tra. Những ngày tới sẽ rất thú vị. Tôi đã có cơ hội nói chuyện với Bộ trưởng Giáo dục James Pizer tại sự kiện Children's Trust vào chiều thứ Bảy. Chúng tôi đã có một số cuộc thảo luận về điều đó. Nhưng tôi nghi ngờ khả năng hội đồng quản trị phê duyệt động cơ CAS 2.0. Tôi nghi ngờ đó là những gì sẽ xảy ra. Các câu hỏi quan trọng nhất là làm thế nào để thực hiện nó, ai chịu trách nhiệm về cái gì, khi nào và cần chuẩn bị bao nhiêu. Theo cách tiếp cận của Ủy viên, nếu trước đây bạn đã thi MCAS, bạn có thể tiếp tục thi thêm một năm nữa. Họ có thể làm một số câu hỏi kiểu công viên để kiểm tra và xem mọi người làm như thế nào. Nếu bạn đang đậu xe, bạn sẽ tiếp tục đậu xe. Sẽ có một số hoạt động triển khai, nhưng năm tới, MCAS 2.0 sẽ là khuyến nghị của ủy viên. Tôi nghi ngờ đó là ý nghĩa của nó, nhưng tôi không chắc khi nào chúng ta dừng lại tối nay. Tôi cũng cung cấp một số kết quả so sánh giữa MCAS và PARCC, và bạn có thể thấy rằng PARCC không đo lường tốt bằng MCAS về mặt kỹ năng của học sinh vì PARCC được coi là bài kiểm tra lý luận sâu và khó hơn. Cho dù bạn đồng ý hay không đồng ý rằng nên thực hiện các bài kiểm tra hoặc nên thực hiện bao nhiêu bài kiểm tra. Ít nhất trong vài ngày tới, chúng ta sẽ nhận được một số câu trả lời về việc đất nước muốn đi đến đâu. Nhưng tôi nghi ngờ cuộc tranh luận về cách thực hiện nó sẽ còn kéo dài. Và điều này có ý nghĩa gì đối với tất cả chúng ta. Tôi cung cấp cho bạn rất nhiều thông tin. Tôi không muốn truy cập từng trang trừ khi tôi có câu hỏi cụ thể và tôi rất sẵn lòng trả lời những câu hỏi cụ thể đó. Nếu chúng ta muốn tổ chức một cuộc họp hoặc ủy ban chung lớn hơn về vấn đề này, một khi chúng ta biết bang thực sự làm gì, tôi nghĩ đó sẽ là một ý tưởng hay. Ông Thị trưởng.
[Erin DiBenedetto]: Thưa ngài Tổng thống.
[Roy Belson]: Mesye DiBenedetto.
[Erin DiBenedetto]: Tôi chỉ có một vài ý kiến. Trước hết, tôi thực sự đánh giá cao dữ liệu bạn đính kèm. Tôi thấy nó rất hữu ích. Vì vậy, tôi chỉ muốn cộng đồng biết rằng rất có thể chúng tôi sẽ tiếp tục có MCAS vì chúng tôi đã thực hiện nó vào năm ngoái và rằng chúng tôi sẽ không xử lý công viên trong tương lai vì kế hoạch này chưa được phê duyệt. Điều thứ hai là thông tin về chi phí của các xét nghiệm này. Có 37 triệu đô la ở đây. Tôi ngạc nhiên khi chúng ta, với tư cách là một cộng đồng chung, chi rất nhiều tiền cho việc kiểm tra thay vì thực sự chi tiêu cho giáo dục. Đây chỉ là một nhận xét cá nhân. Họ thậm chí còn không chắc chắn chi phí để phát triển MCAS 2.0 mới của chúng tôi là bao nhiêu. Vì vậy, tôi sẽ theo dõi tình hình này một cách chặt chẽ và nỗ lực để trở thành tiếng nói và người ủng hộ mạnh mẽ cho học sinh của chúng ta trong suốt quá trình này. Ông cảnh sát trưởng, tôi biết ông sẽ lắng nghe ý kiến của nhiều người trong bang khi đưa ra những quyết định này. Đó là lý do tại sao chúng tôi yêu cầu bạn thông báo cho chúng tôi về bất kỳ thay đổi nào. Và đảm bảo rằng chúng ta đưa ra những quyết định đúng đắn cho con cái và cộng đồng của chúng ta. Thưa ngài Tổng thống?
[Robert Skerry]: Ông Shaffer? Tôi đề nghị chúng ta triệu tập một cuộc họp đầy đủ của Ủy ban ngay khi Bộ Giáo dục đưa ra tuyên bố về PARCC hoặc MCAS. Vì vậy, chúng ta có thể nói về điều này và biết điều này sẽ có tác động gì đến thành phố. Điều gì sẽ xảy ra nếu nó ảnh hưởng đến ngân sách của chúng ta trong những năm tới.
[Michael McGlynn]: Về đề nghị của ông Scree? thứ hai.
[Paulette Van der Kloot]: thứ hai. Nhấn mạnh.
[Michael McGlynn]: Nhấn mạnh. Những người đồng ý nói cuộc sống. May mắn. May mắn. May mắn. May mắn. May mắn. May mắn. May mắn. May mắn. May mắn. May mắn. May mắn. May mắn. May mắn. May mắn. May mắn. May mắn. May mắn. May mắn. May mắn. May mắn. May mắn. May mắn. May mắn. May mắn. May mắn. May mắn. May mắn. May mắn. May mắn. May mắn. May mắn. May mắn. May mắn. May mắn. May mắn. May mắn. May mắn. May mắn. May mắn. May mắn. May mắn. May mắn. May mắn. May mắn. May mắn. May mắn. May mắn. May mắn. May mắn. May mắn. May mắn. May mắn. May mắn. May mắn. May mắn. May mắn. May mắn. May mắn. May mắn. May mắn. May mắn. May mắn. May mắn. May mắn. May mắn. May mắn. May mắn. May mắn. May mắn. May mắn. May mắn. May mắn. May mắn.
[Unidentified]: Cơ hội. Cơ hội. Cơ hội.
[Michael McGlynn]: Cơ hội. Cơ hội. Cơ hội. Cơ hội. Cơ hội. Cơ hội. Cơ hội. Cơ hội. Cơ hội. Cơ hội. Cơ hội. Cơ hội. Cơ hội. Cơ hội. Cơ hội. Cơ hội. Cơ hội. Cơ hội. Cơ hội. Cơ hội. Cơ hội. Cơ hội. Cơ hội.
[Roy Belson]: Les proporcioné un paquete bastante sustancial sobre cuestiones de seguridad escolar. Voy a repasar algunos puntos clave, hacer algunas recomendaciones y luego, ciertamente, estaré abierto a cualquier comentario que quieran hacer. Lo único que sugeriría es que no voy a entrar en protocolos muy profundos porque si hago eso, publico información que debe mantenerse estricta porque afecta la seguridad del funcionamiento de las escuelas. Responderé preguntas más amplias. Tenemos al director de McGlynn y al director de la escuela primaria McGlynn con nosotros esta noche. Tenemos a nuestro director de educación primaria aquí esta tarde para dirigir y responder cualquier pregunta que pueda dirigirse a ese incidente específico. Este informe está dividido en cinco partes para permitirnos centrarnos mejor en los elementos específicos de nuestros planes de seguridad escolares actuales y las posibles mejoras al sistema. Este informe tiene varios archivos adjuntos para describir y explicar con más detalle las medidas de seguridad actuales y posibles. La primera parte está dedicada al incidente de McGlynn. El segundo son las medidas de seguridad vigentes actualmente. El tercero es proponer medidas de seguridad adicionales. La cuarta es sobre desafíos, y la quinta área proporciona archivos adjuntos que abordan cuestiones de seguridad y les brindan ideas que podemos o no implementar en su dirección. Ahora, el 30 de octubre, En 2015, una mujer adulta no autorizada ingresó a la escuela McGuinn por la entrada lateral de la escuela secundaria alrededor de las 12:30 p.m. Entró al mismo tiempo que los estudiantes de séptimo grado regresaban del recreo. La puerta por la que entró estaba vigilada por un encargado del almuerzo y un maestro. Sin embargo, no fue cuestionada en el punto de entrada. Luego se dirigió al lado del edificio de primaria y se encontró con un maestro que le preguntó: ¿Puedo ayudarle? El intruso respondió que sólo buscaba un bolígrafo. y no fue redirigida a la entrada principal ni desafiada más. Durante la siguiente media hora, entró y salió de las aulas de primaria y robó dinero, aproximadamente 800 dólares en total, de seis maestros diferentes. Luego, el individuo abandonó el edificio por la puerta trasera. No había maestros ni estudiantes en las aulas a las que ella ingresó. su avance hacia el estacionamiento, la entrada a la escuela, el movimiento por la escuela, la salida y el alejamiento del estacionamiento fueron capturados en el sistema de vigilancia con cámara de video de la escuela. El robo fue denunciado por los maestros a la directora de la primaria, Diane Guarino, por la tarde, después de que los estudiantes se habían ido por el día. La directora Guarino denunció el robo al superintendente quien le indicó que presentara una denuncia policial. No estaba claro en este momento si se trataba de un trabajo interno o externo. El lunes, Alan Arena, nuestro administrador de red, revisó la videovigilancia. Hubo varias horas de videovigilancia durante ese período. Identificó la presencia de la intrusa. La cinta fue entregada a la policía. La policía compartió las imágenes de la cinta con los departamentos de policía del área para alertarlos sobre posibles personas de interés o personas de interés. La información fue recogida por Fox Media mientras monitoreaban estas cosas. Fox comenzó a cubrir el incidente el martes por la tarde. El superintendente habló con Fox el martes por la noche. Envié un correo electrónico a los miembros del comité escolar temprano en la tarde de ese día describiendo el incidente. El martes fue un día profesional en nuestra escuela, por lo que no hubo estudiantes presentes. La administración de la escuela no informó del incidente desde el principio para que la policía pudiera continuar con la persecución del intruso, quien probablemente no sabía que estaba en la cinta de vigilancia. También esperamos evitar el pánico o la ansiedad de los padres que vienen a la escuela ya que los estudiantes no estaban en peligro en este momento. La administración del edificio intensificó sus medidas de seguridad. Hasta el momento la policía no ha identificado al intruso. Luego, el superintendente se reunió con todos los directores y revisó los protocolos de seguridad. Se respondieron a consultas por correo electrónico en la prensa local y se enviaron cartas a los padres. Tiene una copia de la carta enviada a casa por McGlynn. El incidente de McGlynn no se tomó a la ligera. Fue el resultado de un error humano. A ninguna persona no autorizada se le debe permitir ingresar a la escuela sin ser cuestionada y redirigida a seguridad. Este elemento es corregible. Nuestras escuelas son lugares concurridos y hay muchas personas que deben ir y venir diariamente. Las personas desconocidas y no autorizadas siempre deben ser detenidas, cuestionadas y redirigidas a seguridad. Quiero hablar ahora sobre algunas de las medidas de seguridad vigentes actualmente. Las Escuelas Públicas de Metro se toman muy en serio la seguridad. Fuimos miembros fundadores de NMLEC, el Consejo Metropolitano de Aplicación de la Ley del Noreste y el programa STARS, justo después de Columbine, que vinculaba a la policía con las escuelas tanto a nivel local como regional. El jefe Sacco era el jefe del grupo de trabajo y yo serví en el comité. Todos los edificios principales de nuestras escuelas tienen lo siguiente. Planes de emergencia de seguridad documentados. Realizan simulacros periódicos en cada edificio. Han coordinado planes de guerra detallados que fueron pagados por el sistema STARS. Hay cámaras de vigilancia, sistemas de monitoreo de puertas y timbres de puertas principales, oficiales de recursos policiales compartidos. Contamos con el programa Nemlick STARS, que nos permite recurrir a recursos a nivel regional. en varios tipos de capacidades, desde análisis gráfico hasta análisis psicológico y cualquier cosa hasta un equipo SWAT. En nuestras escuelas existen varias identificaciones y requisitos de inicio de sesión. Tenemos nuevos sistemas telefónicos mejorados que se implementaron este año. Walkie-talkies y teléfonos móviles. Acceso al 911 desde cualquier parte de los edificios ahora. Planes médicos de emergencia, que recibió a principios de año. Los principios se reunieron con el superintendente y han reforzado lo siguiente en cada edificio. Primero, todas las puertas deben estar cerradas con llave en todo momento a menos que estén siendo monitoreadas por un miembro asignado del personal. Se debe detener e interrogar a dos personas no autorizadas que entren o viajen a nuestros edificios. Deberán ser acompañados a la oficina principal para firmar. tres, Los visitantes del edificio deben llevar una tarjeta de identificación apropiada emitida por la escuela. Si hay resistencia o preocupación, entonces se debe solicitar ayuda notificando a la oficina. Se debe alertar a la oficina. Número cuatro, si ve extraños o personas sospechosas alrededor o cerca del patio de recreo, si es necesario, al final del recreo, traiga a los estudiantes, finalice el recreo en lugar de traer a los estudiantes al edificio. cinco, Para aquellos miembros del personal que brindan servicios a estudiantes externos, proporcione a la oficina principal un cronograma de esas citas. La oficina principal llamará a su habitación cuando lleguen para que pueda acompañarlos desde su oficina hasta la habitación. Seis, aquellos miembros del personal que realizan detenciones después de la escuela, apoyo académico después de la escuela, práctica de banda y similares, deben estar estacionados en la puerta cuando los estudiantes salen del edificio para garantizar que ninguna persona entre al edificio sin autorización. 7. Todos los objetos de valor deben estar en un lugar seguro. La oficina apoyará al miembro del personal y solicitará respaldo policial al 9-1-1. Se presentará un informe para el director y el director notificará a la oficina del superintendente. Ahora, semanalmente se llevan a cabo reuniones periódicas del CBJ, reuniones de justicia comunitaria, para revisar situaciones que requieren atención especial. Esto se hace con la policía, la fiscalía y algunas agencias de servicios sociales para revisar cualquier cosa que pase en la calle los fines de semana, que pase en los tribunales, que nos pueda afectar. Y hablamos de eso con nuestros directores y brindamos información en caso de que haya alguien en su área o suceda algo en el vecindario o suceda cualquier cosa durante el fin de semana que requiera atención especial. Algunos propusieron medidas de seguridad adicionales a las medidas existentes. Primero, vamos a implementar un sistema de identificación mejorado, el prototipo Raptor. No puedo decir Raptor en este momento porque tiene que pasar por el proceso de adquisición. Pero aquí tienes en tu paquete una explicación detallada del sistema Raptor. El sistema Raptor existe actualmente en la escuela vocacional. Es un sistema en el que todos los visitantes tendrán un pase fotográfico. Entonces sacas tu licencia o alguna otra identificación gubernamental, la colocas en el sistema y este imprime un pase que se coloca en tu ropa. El costo es de aproximadamente $2,000 por edificio. La escuela vocacional está en su lugar. Implementaremos e instalaremos un sistema de alerta de seguridad en todas las puertas principales para brindar una respuesta rápida cuando sea necesario. Tendremos disponible para la persona como personal de seguridad un timbre de alerta que le permitirá realizar una llamada inmediata a una persona que luego podrá realizar una llamada al 911. ¿Bueno? Hay diferentes sistemas propietarios a nuestra disposición. Una vez más, debemos pasar por el proceso de adquisición para identificar cuál se instalará. Y eso sucederá muy rápidamente, porque pasaremos por un proceso de emergencia. Consideraremos la colocación selectiva de monitores de edificio adicionales en el complejo de la escuela secundaria. ¿Por qué la escuela secundaria? 37 puertas. La mayoría de las escuelas sólo tienen un puñado de puertas que pueden ser monitoreadas. La escuela secundaria es mucho más grande. Existen muchas más posibilidades de entrada y salida. Insistiremos en la vestimenta uniforme para todo el personal de seguridad, personas o monitores. Luego les proporcionaremos la vestimenta adecuada, no vestimenta de policía, sino vestimenta adecuada para identificarlos como monitores del edificio, funcionarios de la escuela. Cinco. mejorará la notificación con el comité escolar y los padres cuando ocurran incidentes de acuerdo con las mejores prácticas. El superintendente tomó una decisión. Evidentemente, no era algo con lo que todos estuvieran de acuerdo. Entiendo tu necesidad de saberlo. Ciertamente lo intensificaré y seguiré su orientación al respecto. Lo único que le pido es que si obtiene cierta información segura, permanezca con usted y no con nadie más. porque cuando estamos persiguiendo a un intruso o a cualquier persona, o algo está sucediendo en una investigación, necesito mantener un cierto nivel de confidencialidad consistente con las mejores prácticas policiales. Pero tienes derecho a saberlo, esa es mi área, acepto la responsabilidad por ello. Tenemos desafíos. La escuela secundaria es una instalación muy grande, con muchas puertas, puntos de entrada y múltiples programas de todo el día. Cada asamblea, cada actividad, gente que viene a conciertos, gente que viene a eventos deportivos. No puedes detener a todos todo el tiempo. No queremos que el entorno no sea propicio para el aprendizaje o que no sea una atmósfera amigable. No queremos que ahuyenten a la gente. Bueno, al mismo tiempo, debemos mantener la vigilancia. y tener personas que sepan quién debería entrar y quién no. Pero tenemos juegos de pelota, tenemos visitantes que vienen de otras escuelas, que vienen de otras zonas, prensa, otras personas que vienen a nuestro mundo. Eventos especiales en cada escuela donde sea necesario un acceso razonable. Transporte en autobús. Disponemos de autobuses que se desplazan por toda la ciudad. Eventos al aire libre, muchos eventos al aire libre. Mantenimiento de cámaras de seguridad. Tenemos muchas cámaras de seguridad. Pero mantenerlos al día y haciendo todo lo que necesitan es un costo. Y probablemente tendremos que pagar ese costo cada año para que haya algunas cámaras que dejen de funcionar cada año. Tendremos que hacer eso. Tendremos que actualizar algunos de ellos de vez en cuando. A veces se ven afectados por el clima. A veces se ven afectados por otros factores que desconocemos. Pero claramente, hay un costo por el cual vamos a tener que crear una línea de pedido para asegurarnos de que estén en su lugar. Y luego tenemos que tener lo más importante, la implementación uniforme y diligente de protocolos de seguridad por parte de todo el profesorado y el personal. El error humano, la implementación humana es nuestra mejor fuente de protección. Ves algo que no está bien, no preguntas, lo denuncias y lo dejas revisar. Hoy os voy a dar un pequeño ejemplo. Hoy, un individuo en la parte trasera de la escuela secundaria iba a poner algo en el contenedor de basura, y dejaron una bolsa en el suelo junto a su auto mientras iban a hacer otra cosa. Inmediatamente, recibieron llamadas y Jimmy Ricciardi estaba allí recogiendo la bolsa, revisándola y asegurándose de que no fuera algo que no debería estar allí. La gente tiene que estar alerta. Algunas de estas cosas serán excesivas. Pero si ves algo que no se ve bien, Hay que responder y todo el mundo tiene que tomárselo en serio, porque no hay otra manera. No hay otra manera. Le he proporcionado algunos archivos adjuntos. Manual de respuesta a crisis de las escuelas públicas metropolitanas. Es muy sustancial. Ahora, hay algunas páginas allí que son parte de otro manual que son, como, por ejemplo, planos de planta y similares, que no están incluidos aquí, pero son confidenciales para nosotros. El informe del Grupo de Trabajo de Seguridad Escolar de Massachusetts que salió a la luz en 2014 bajo el gobernador Deval Patrick y sus funcionarios de seguridad sugirió procedimientos por parte de un experto receptivo, o digamos, respetado en el área, sobre evaluación de amenazas en las escuelas. Le proporcionamos una copia de los procedimientos de respuesta de emergencia de muestra en la Escuela McGlynn que cada maestro tiene en su poder. Te he dado una copia del prototipo del sistema de identificación Raptor para que la mires. Y tiene una carta de los padres de McGuinn, o enviada a los padres de McGuinn por el director de la primaria. La seguridad de nuestros estudiantes y personal es nuestra máxima prioridad. Si bien existen desafíos, contamos con muchos elementos de seguridad importantes. Trabajaremos junto con nuestros directores, maestros, personal, padres, autoridades policiales, y socios comunitarios para mejorar nuestra capacidad en el futuro. No existe un sistema perfecto. Vivimos en un mundo muy peligroso en muchos sentidos. Pero hacemos todo lo que podemos hacer. Y estamos abiertos a sugerencias adicionales. Pero no creo que exista una solución milagrosa. No creo que agregar 10 personas más a cada escuela u otra persona allí vaya a cambiar todo. Creo que va a ser selectivo y dirigido. El factor más importante será asegurarse de que todos los que trabajan en las escuelas sean los primeros en responder, alerten a las personas cuando vean algo y sigan todos los protocolos tal como se establecen. Señor alcalde, estoy dispuesto a responder cualquier pregunta. ¿Señor alcalde? Sra. Vanden Heuvel.
[Paulette Van der Kloot]: Vì vậy, nó thực sự khó khăn vì đối với tôi nó bộc lộ rõ ràng một điểm yếu. Theo tôi biết, trong trường hợp cụ thể này, lỗ hổng chỉ dẫn đến việc một số tiền bị đánh cắp và không gây hậu quả nghiêm trọng hơn. Tôi quá lo lắng về những báo cáo mà tôi đã nhận được để ông có thể hiểu tôi và sửa chữa cho tôi nếu tôi sai, nhưng tôi phải đảm bảo với ông, ông Cảnh sát trưởng, rằng ông đã học được từ điều đó vào chiều thứ Sáu. Anh ta ra lệnh cho cảnh sát trưởng Gallino báo cáo tội ác cho cảnh sát. Không ai đã xem video cho đến thứ Hai. Bây giờ tôi biết đó là tối thứ Sáu, nhưng tôi không thể tin rằng có người không đến và sắp xếp đúng người để xem video nên sáng thứ Hai tất cả giám đốc của chúng tôi đều được đánh giá về vấn đề này. Tất cả các bạn, tất cả các bạn sẽ được cảnh báo. Tôi biết có những người lo lắng về việc bảo trì Danh tính và vụ việc đang được giữ bí mật để cảnh sát có thể can thiệp. Nhưng chẳng phải cảnh sát muốn xem video này vào tối thứ Sáu thay vì sáng thứ Hai sao? Bạn có thể sửa cái này được không? Bởi vì tôi không thể hiểu được nó.
[Roy Belson]: Một lần nữa, đây có lẽ là điều có thể làm được và có lẽ nên làm. Chấp nhận những lời chỉ trích. Tất nhiên, chúng tôi có những người là chuyên gia trong một số lĩnh vực nhất định. Có một cảm giác rõ ràng rằng đây là một công việc nội bộ, vì không ai thấy ai đến hay đi. Và khi chúng tôi xem đoạn video và báo cảnh sát. Vì vậy, tôi sẽ coi những lời chỉ trích của bạn là việc chúng tôi làm. Bạn biết đấy, tương lai chỉ là một tờ giấy trắng. Chúng ta phải đối mặt với vấn đề này.
[Paulette Van der Kloot]: Ý tôi là, tôi không thể, ý tôi là, bạn biết đấy, hãy chấp nhận những lời chỉ trích và để quả bóng rơi. Tôi thực sự nghĩ rằng, theo tôi, vụ việc này không hề có tính cấp bách. Một lần nữa, tôi mừng vì sự việc đã kết thúc như vậy và không có chuyện gì nghiêm trọng hơn xảy ra. Tôi biết chúng tôi có sẵn các quy trình và tôi hiểu lỗi của con người liên quan đến việc cho phép mọi người bước vào tòa nhà văn phòng mà không có người đi kèm, đó là điều mà chính sách của chúng tôi yêu cầu. Nhưng thực tế là, một khi sự việc được phát hiện, nó cần được quan tâm ngay lập tức. Cần phải gửi và đợi đến sáng thứ Hai mới nhận ra đó thực sự là một người lạ. Tôi vô cùng thất vọng. Tôi thở dài và rên rỉ khi đọc điều này. Chồng tôi nói, bạn biết đấy, đây chính là vấn đề. Vấn đề là, bạn sẽ càng đau lòng hơn khi đó là người mà bạn thực sự tôn trọng. Tôi thực sự tôn trọng bạn, nhưng tôi thực sự nghĩ rằng bạn thật điên rồ.
[Ann Marie Cugno]: Thưa ngài Tổng thống.
[Robert Skerry]: Thưa ngài Giám thị, tôi cũng vô cùng lo lắng khi một giáo viên và một người đàn ông nói riêng lại cho người này vào với thái độ ngạo mạn như vậy. Chúng tôi cần loại hình đào tạo nào để thông báo cho giáo viên, người phục vụ bữa trưa và bất kỳ ai khác có thể có mặt trong tòa nhà mà chúng tôi tuyển dụng? Nếu bạn nhìn thấy ai đó mà bạn không nhận ra, hãy hỏi họ tại sao họ lại ở đó và yêu cầu họ tự nhận dạng. Chuyện này xảy ra cách đây 10 hoặc 15 năm, khi tôi luôn yêu cầu nhân viên xuất trình giấy tờ tùy thân. Những thứ như giáo viên đã bị bỏ quên cho đến gần đây. Bạn biết đấy, chỉ điều đó thôi cũng đã là hồi chuông cảnh tỉnh cách đây vài năm về những gì đang diễn ra trong và ngoài các tòa nhà của chúng ta. Bạn biết đấy, người nộp thuế chi rất nhiều tiền để xây dựng những tòa nhà này, và chúng ta đơn giản là không thể cho phép tất cả Tom, Dick và Harry đến và đi theo ý họ.
[Roy Belson]: Kết quả là hệ thống RID trong trường học không được thống nhất như mong muốn. và Hệ thống Raptor hoặc Hệ thống Nguyên mẫu Raptor. Chúng tôi chắc chắn cần phải làm tốt hơn. Bạn biết đấy, các giám đốc luôn xem xét những việc này với nhân viên vào đầu năm, trong suốt cả năm và họ vẫn không thể đảm bảo rằng sẽ không có lỗi của con người, nhưng chúng tôi nhấn mạnh điều đó. Có lẽ sẽ có những lúc nghịch cảnh, nhất là nếu nó không dẫn đến điều gì khó khăn hơn, Điều này có thể làm trầm trọng thêm nhu cầu giám sát thông minh và chuyên sâu hơn đối với mọi người. Một lần nữa, vui lòng coi những nhận xét này là hướng dẫn và chúng tôi sẽ tiếp tục nỗ lực. Hãy làm việc chăm chỉ. Như bạn có thể thấy từ lời khuyên của chúng tôi, chúng tôi không xem nhẹ nó.
[Robert Skerry]: Có chính sách nào mà giáo viên và nhà ăn phải biết rằng mọi người không được vào cửa trong giờ giải lao không? Tất cả những người tham gia phải được thử thách.
[Roy Belson]: Chúng tôi có thông tin. Chúng tôi có nó ở đây. Nếu bạn đọc nó trong bất kỳ tài liệu nào thì nó nằm trong hoạt động. chia sẻ Bạn biết đấy, chúng ta phải mang nó về nhà lần nữa. Tiếp tục lái xe về nhà. Đây là một sai lầm bạn không thể cho phép xảy ra. Có những điều bạn có thể cho phép xảy ra và sau đó bạn nói, à, tiếp tục cũng chẳng có hại gì. Bảo mật không thuộc loại này.
[Robert Skerry]: Chỉ vì bạn đưa cho ai đó một cuốn sổ tay không có nghĩa là họ sẽ đọc nó.
[Roy Belson]: Không, chúng ta đã thảo luận về điều đó rồi. Hãy xem xét lại. Ý tôi là, bạn biết đấy, tôi có Hiệu trưởng McGlynn ở đây tối nay, và nếu bạn muốn nói chuyện với họ về chuyện đó, họ có thể cho bạn biết chính xác họ làm gì.
[Robert Skerry]: Khi nhận được người dân có ký tên và thể hiện đã đọc và hiểu nội dung không?
[Roy Belson]: Vâng, họ đã không ký.
[Robert Skerry]: Vâng, tôi nghĩ đó nên là một chính sách.
[Roy Belson]: Có lẽ đây là điều chúng ta nên làm. Sử dụng điều này như một hướng dẫn.
[Robert Skerry]: Chúa sẽ không để bất cứ điều gì xảy ra với đứa trẻ. Điều này sẽ ở trong tâm trí tất cả chúng ta.
[Roy Belson]: Vâng, tôi đồng ý. Tôi đồng ý. Đây không phải là lời bào chữa. Điều này không có gì đáng ngại, nhưng những tòa nhà này đã tồn tại trong nhiều năm. Đây là sự cố đầu tiên. Anh ấy đã làm không tốt. Đây là sự việc đầu tiên mà chúng ta có thể rút ra bài học. Chúng ta sẽ học hỏi từ điều này. Chúng tôi đang học hỏi từ nó. Chúng tôi đang làm việc gì đó. Vì vậy, tôi chấp nhận những lời chỉ trích của bạn và chúng ta hãy cùng nhau làm việc. Không, nhưng thưa ngài Giám đốc, đây không phải là lần đầu tiên. ĐƯỢC RỒI
[Robert Skerry]: Đây không phải là lần đầu tiên.
[John Falco]: Ông Thị trưởng.
[Robert Skerry]: Ông Thị trưởng.
[John Falco]: Cảm ơn ông Thị trưởng. Điều này rất đáng lo ngại. Chà, tôi không thích cách tôi phát hiện ra, nhưng đối với tôi đó là việc tiến về phía trước và cố gắng ngăn điều này xảy ra lần nữa. Tôi nghĩ rằng đồng nghiệp của tôi đã đưa ra một quan điểm rất tốt. Tôi nghĩ rằng, bạn biết đấy, mọi người trong hệ thống, tất cả nhân viên và quản trị viên, mọi người đều đọc chính sách rồi phê duyệt chính sách, họ đọc và họ hiểu. Nếu bạn có bất kỳ câu hỏi nào, Họ nên đặt câu hỏi. Vì thế tôi nghĩ đây là một ý tưởng rất hay. Tôi biết đây là điều chúng tôi sẽ làm. Tôi biết tôi làm điều này một cách chuyên nghiệp tại nơi làm việc. Chúng tôi có các chính sách khác nhau mà chúng tôi sẽ tuân theo và chúng tôi sẽ phê duyệt. Vì vậy tôi nghĩ đó là một ý tưởng tốt. Về lưu ý đó, tôi biết bạn đã trao đổi với các giám đốc về các chính sách khác nhau và mọi thứ. Hiệu trưởng có tổ chức các cuộc họp nhân viên ở mỗi tòa nhà để liên lạc với nhân viên không?
[Roy Belson]: chính trị. Tôi nghĩ chúng ta có hai nguyên tắc ở đây. Hãy để họ xử lý nó. Hãy để họ cho bạn biết họ đã làm điều đó như thế nào.
[John Falco]: Nếu bạn có thể, xin vui lòng. Cảm ơn
[Roy Belson]: Bởi vì mỗi người đều có phong cách riêng của mình, nhưng bạn biết đấy, thông điệp đều giống nhau.
[lq25S5HOVFA_SPEAKER_11]: chào buổi tối chào buổi tối Tôi muốn nói đôi lời về điều này vì giám đốc đã thực sự thể hiện khả năng lãnh đạo tuyệt vời trong lĩnh vực này kể từ khi tôi trở thành giám đốc. Đây là năm thứ bảy của tôi. Chúng tôi vẫn nói về nó hàng năm và chúng tôi đề cập đến nó trong tất cả các cuộc họp của mình. Chúng tôi đang làm việc trên nó. Khi tôi trở thành giám đốc, chúng tôi bắt đầu củng cố chương trình của mình và làm việc cùng nhau như một đội. phụ nữ Andrews đóng một vai trò quan trọng và hiện là trợ lý giám đốc. Ông ấy là người cố vấn của tôi vào thời điểm đó. Tôi đảm bảo với bạn, đây là một sự trùng hợp ngẫu nhiên. Một điều tôi muốn bạn nhớ là tôi đã đưa những người này vào cánh cửa đó vì tôi cũng phải chịu trách nhiệm về việc đó. Cổng này không còn được sử dụng và sẽ không bao giờ được sử dụng nữa. Tôi luôn đứng trước cửa vào mỗi giờ nghỉ, nếu không ông Charles sẽ đảm bảo rằng chỉ có con chúng tôi mới được phép vào. Vì vậy chúng tôi đã thay đổi điều đó. Nhưng cô phục vụ bữa trưa đang bận. Anh ấy biết tất cả bọn trẻ. Nó đã ở đó một thời gian dài. Anh ấy đã làm rất tốt. Anh ấy liên tục nhắc nhở tôi về mọi thứ và cả đội của tôi. Ngay cả khi họ nghĩ rằng không có gì, tôi vẫn luôn nói với họ rằng không sao cả. Hãy nói cho tôi biết và tôi sẽ tìm ra. Chúng ta sẽ làm việc cùng nhau để giải quyết nó. Hai bên vẫn duy trì liên lạc về vấn đề này. Người đàn ông đó chắc chắn biết mình đang làm gì. Họ biết một điểm yếu. Họ cũng biết thời gian và địa điểm. Họ có một số thông tin. Anh ấy trông giống hệt một trong những học sinh lớp bảy của tôi. Nếu nó hiển thị từng hình ảnh một, bạn có thể không phân biệt được chúng. Tôi nghĩ đó là những gì đã xảy ra trong trường hợp này. Điều này không nên xảy ra. Nó sẽ không xảy ra lần nữa. Tôi chịu trách nhiệm về những gì đã xảy ra. Bây giờ chúng ta có một cánh cửa để có thể vào sân chơi gần sân bóng rổ. Đó là một sự lưu thông tuyệt vời. Đó là lý do tại sao chúng tôi đảm bảo con mình không va vào học sinh tiểu học khi xếp hàng ăn trưa hoặc va vào nhau khi đi lên cầu thang. Học sinh trung học có thể lúng túng khi lên xuống cầu thang. Một số đứa trẻ bị ngã và chúng tôi chỉ muốn xuôi theo dòng chảy. Nhưng bây giờ chúng tôi có chính sách khác. Và điều đó không tốt, bởi vì trong thế giới ngày nay, với một số bệnh tật và một số bệnh nhân, đây là cách chúng ta phải sống để được an toàn hơn. Đó là cách chúng ta sẽ xử lý mọi việc kể từ bây giờ. Bạn đã gặp nhóm của mình kể từ khi vụ việc xảy ra chưa? Tất cả chúng ta đã làm được điều đó. Chúng tôi đã đào tạo rất nhiều trong năm nay. Ngay cả trước khi điều đó xảy ra, mọi người đều đã được lên lịch. Chúng tôi diễn tập chữa cháy vài lần một tháng. Chúng tôi đã diễn tập sơ tán. Chúng tôi trú ẩn tại chỗ. Thứ sáu này chúng ta sẽ có lệnh phong tỏa hoàn toàn. Chúng tôi cũng sẽ đóng cửa quán cà phê.
[John Falco]: Tôi rất vui vì bạn đã làm vậy. Tôi nghĩ bạn phải luôn chuẩn bị sẵn sàng. Vì vậy, thật tốt khi bạn thực hiện những bài tập này. Thưa ông Giám sát, hãy yêu cầu các quản lý cấp cao khác gặp ông, vâng, tòa nhà và nhân viên của ông và cho mọi người biết sự đồng ý của ông với mọi việc.
[Roy Belson]: Tất cả đều được lệnh phải làm như vậy. Họ được hướng dẫn làm như vậy. Tôi nghĩ họ đã làm điều đó dựa trên thông tin tôi có. Tôi chắc rằng mọi người làm điều đó hơi khác một chút, nhưng tôi rất coi trọng việc bỏ thuốc. Hãy chắc chắn rằng anh ấy tìm thấy chúng. Tôi đã nhờ hiệu trưởng ký một văn bản cho tôi và bạn biết đấy, họ đã làm những gì họ phải làm. Tôi tin rằng tất cả các tòa nhà đều có mái che và tôi tin rằng họ tập thể dục thường xuyên. Tôi biết họ sẽ làm vậy.
[John Falco]: Tôi biết họ tập thể dục thường xuyên. Tôi chỉ muốn đảm bảo rằng kể từ khi sự cố này xảy ra, tất cả ban quản lý tòa nhà đều gặp nhân viên để thông báo cho họ về những gì đã xảy ra. Đây là điều chúng tôi muốn xem xét lại để đảm bảo điều này không xảy ra trong các tòa nhà của chúng tôi. Điều này không xảy ra ở bất kỳ tòa nhà nào. Tuyệt đối.
[Roy Belson]: Chúng tôi đã có một cuộc họp rất, rất hiệu quả với các giám đốc và sau đó yêu cầu họ quay lại để đảm bảo rằng mọi người đều biết những gì được mong đợi ở họ. Tôi nghĩ mọi người đã làm việc rất chăm chỉ để làm được điều này.
[John Falco]: Ông Edwards, nếu tôi có thể, ở trường của ông, Học sinh có cần dùng CMND hay có CMND không?
[lq25S5HOVFA_SPEAKER_11]: Chúng tôi đã thử nó được một năm kể từ khi có Life Touch ID. Nhưng trong số học sinh cấp 3, hàng ngày vẫn có từ 100 đến 150 người không có CMND. Vậy bây giờ chúng ta phải làm gì với những học sinh này? Bởi vì học sinh trung học hay quên đồ. Họ quên bút chì. Họ quên ID của họ. Nhiều người trong số họ đeo chúng với niềm tự hào, nhưng nhiều người thì không. Họ đã mất chúng. Một số trong số họ không được chụp ảnh. Họ không xuất hiện để chụp ảnh ngày hôm đó. Chúng sẽ không xuất hiện trong replay. Vì thế việc này khó thực hiện. Nếu chúng ta có thể thử lại lần nữa, tôi sẽ rất vui lòng làm điều đó.
[John Falco]: Ý tôi là, từ kinh nghiệm cá nhân, con trai tôi đã học ở Andrews. Họ có thẻ căn cước. Tôi nghĩ chúng cùng loại. Tôi nghĩ đây là thứ chúng ta nên có. Tôi nghĩ rằng ngôi trường này từ nay nên có những đặc điểm riêng. Tôi nghĩ rằng nếu có trường hợp khẩn cấp trong tòa nhà, bạn sẽ biết ngay ai đó có thuộc về họ hay không nếu bạn có giấy tờ tùy thân của họ. Nếu các em đến trường vào ngày hôm đó mà không có CMND thì có thể được cấp CMND tạm thời. Tôi nghĩ đó là một cách hay để hiểu ai thuộc về tòa nhà và ai không. Đối với giáo viên cũng vậy. Bằng chứng nhận dạng cũng phải được mang theo mọi lúc. Tôi chỉ nghĩ nó đưa ra dấu hiệu trực tiếp về việc ai thuộc về tòa nhà và ai không.
[George Scarpelli]: Ông Thị trưởng, vui lòng cung cấp thông tin. thưa ngài Tôi biết trong mạng lưới trường học nơi tôi làm việc, chúng tôi có hệ thống X2, nơi nếu một đứa trẻ quên giấy tờ tùy thân, giáo viên đứng lớp sẽ in ảnh được đưa cho chúng. Đầu năm là thông tin sinh viên. Tôi nghĩ rằng tôi đồng ý với những gì ông Falco và ông Skerry đã nói, tôi nghĩ điều này là do nếu bạn với tư cách là một giáo viên cũ đã nhìn thấy một số tấm lòng của chúng tôi ở đó. Tôi biết bạn đã làm việc chăm chỉ như thế nào để chuẩn bị cho chúng tôi. Có một lực lượng an ninh nơi giáo viên đang giữ người đàn ông này, nhưng một nhận dạng đơn giản có thể ngăn chặn mọi thứ. Tôi không có một cây bút không phản hồi. Bạn không có giấy tờ tùy thân, bạn đến văn phòng và thế là xong.
[lq25S5HOVFA_SPEAKER_11]: Điều này xảy ra hầu hết thời gian. Tôi luôn nhận được thông báo về những người ở hành lang. Đôi khi tôi nói, à, chúng tôi không muốn làm phiền họ. Bạn có thể tức giận và đổ lỗi cho tôi. Tôi sẽ xử lý nó khi họ ra khỏi văn phòng chính. Tất cả đều ổn. Bất cứ điều gì có thể được thực hiện để được an toàn. Một điều nữa tôi muốn bạn biết và không bào chữa, đó là tôi và bà Guarino đã ở trong tòa nhà cho đến hơn 9 giờ chiều thứ Sáu. Tôi sẽ cung cấp cho bạn một số thông tin về nó. Ông Scala và tôi đều là thám tử, chúng tôi làm việc rất chăm chỉ để tìm ra những thứ này. Vì vậy, lúc đó chúng tôi không biết đó là một người lạ, nhưng chúng tôi đã làm mọi thứ có thể để có được thông tin cần thiết nhằm loại trừ khả năng đó là một người nào đó có mặt tại cuộc họp ngày hôm đó, có thể là một phụ huynh ngày hôm đó.
[John Falco]: Ông Thị trưởng, tôi có một câu hỏi cuối cùng. Thưa ông Giám đốc, trước những thách thức, Đầu tiên là trường trung học, một cơ sở vật chất tuyệt vời. Vì vậy, tôi nghĩ bạn đang nói về 37 điểm vào này. Vì vậy, bạn đã cân nhắc việc tìm kiếm lời khuyên từ một nhà tư vấn an ninh hoặc Sở Cảnh sát Medford về cách bảo vệ các cơ sở này chưa? Ý tôi là, 37 điểm vào, rất nhiều điểm vào. Ý tôi là, tôi chỉ đang nghĩ, Một người chuyên về lĩnh vực này ít nhất có thể đưa ra một số ý kiến chuyên môn về cách bảo vệ nó, hoặc?
[Roy Belson]: Chúng tôi đã có nhiều cuộc họp về vấn đề này trong nhiều năm qua. Có phải anh ấy 45 tuổi đang học trung học? Ờ-huh. Vì vậy, bạn có thể nhớ hoặc không nhớ rằng đã từng có một lực lượng an ninh CETA đầy đủ. được rồi Laporta dẫn đầu đội và chúng tôi thậm chí còn có một người bảo vệ ở giữa đồi trước Steve Miller Drive. Chúng tôi có rất nhiều điều đang diễn ra. Chúng tôi đã thảo luận về những điều này. Có luật phòng cháy chữa cháy về lối thoát hiểm và những thứ tương tự. Và bạn biết đấy, một lần nữa, chúng tôi đã tranh cãi rất nhiều về một số vấn đề. Mọi người đến và bảo chúng tôi sử dụng đũa phép và những thứ tương tự. Nhưng bạn không thể biến nơi này thành nhà tù được. Địa điểm này phải được chuyển đổi thành một cơ sở giáo dục. Vì vậy, tất nhiên chúng ta có thể xem xét. Tôi muốn mời những người khác thảo luận thêm về vấn đề này với cảnh sát trưởng và những người khác để xem liệu chúng ta có thể tìm ra điều gì đó có thể mang lại cho chúng ta một chiều hướng khác hay không. Nhưng trường trung học có lẽ là nơi có nhiều vấn đề nhất vì có rất nhiều hoạt động, có trường học cộng đồng, có hồ bơi, có các sự kiện thể thao, có các buổi hòa nhạc, có các cuộc họp, có đủ thứ, có các trung tâm giữ trẻ, có đủ thứ việc đang diễn ra cùng một lúc. Đây là thách thức lớn nhất của chúng tôi.
[John Falco]: Ý tôi là, tôi không nghĩ, ý tôi là, tôi không phải là fan cuồng của đũa phép hay bất cứ thứ gì tương tự, nhưng ý tôi là, tôi nghĩ, chỉ nghĩ từ góc độ điểm vào, Đây có thể là một tòa nhà khó bảo trì. Tôi chỉ nghĩ, bạn biết đấy, có lẽ một số lời khuyên chuyên nghiệp sẽ phù hợp.
[Michael McGlynn]: Con đường tốt về phía trước. Thưa giám sát viên, trước đây chúng tôi đã có những lời khuyên chuyên môn. Nếu quay lại vài năm sau, bạn sẽ nhớ tất cả các camera được lắp đặt ở những vị trí chiến lược. Kế hoạch nói rằng một số cửa sẽ không được sử dụng, nhưng vẫn sẽ có những khoảng trống bên trong tòa nhà. Đôi khi những cánh cửa này mở ra. Tôi đọc báo cáo và không ai muốn điều này xảy ra, nhưng khi tôi đọc báo cáo, Báo cáo được chuẩn bị rất kỹ lưỡng và phân tích tất cả các khía cạnh về cách giải quyết các tình huống không nên xảy ra cũng như cách loại bỏ chúng. Mấy năm trước chúng tôi đều đấm ngực vì báo chí muốn xâm nhập chứ không phải xâm nhập mà là xâm nhập vào hệ thống trường học trên toàn huyện. Hệ thống trường học duy nhất mà họ không được tiếp cận là Medford. Tất cả chúng tôi đều rất tự hào về anh ấy. Tôi biết tôi đã ở Columbus vài tuần qua. Tôi đã ở McGlynn. Tôi đã tới Roberts. Tôi không có quyền truy cập vào bất kỳ nơi nào trong số đó vì có một hệ thống tốt. Khi chuyện này xảy ra, nếu bạn còn nhớ trên bản tin, có một anh chàng ở cộng đồng khác bị đuổi việc, nhưng anh ta vẫn mặc áo đồng phục và đi vào cùng mọi người. Có một người khác cũng làm điều tương tự như người này. Có thể người này đã xem trên tin tức cách thực hiện nhưng bạn đã đi sang khu vực khác và cố gắng trôi nổi cùng bọn trẻ. Đây là tình huống không ai muốn xảy ra nhưng là tình huống mà mọi người đang cố gắng vượt qua. Tôi không quan tâm nếu có hỏa hoạn, trộm cắp hoặc tội phạm trong cộng đồng. Câu chuyện đầu tiên bạn nghe về những gì đã xảy ra trong một sự việc cụ thể không bao giờ là sự thật. Ba bốn ngày sau, tình trạng vẫn như vậy. Vì vậy, cuộc điều tra sẽ mất một thời gian để phân tích mọi khía cạnh. Vì vậy, mọi người đều có sự thật chính xác. Khi tôi nghe những cuộc trò chuyện giữa các quản trị viên, người giám sát và mọi người, họ nói về thực tế là chúng tôi đã có sẵn các giao thức, nhưng Người này có thể là sinh viên hoặc không. Mọi người cần được đào tạo nhiều hơn, mọi người cần thêm lời khuyên. Báo cáo phải có chữ ký. Sau đó, bạn đi bảo vệ hệ thống trường học. Chúng tôi có một hệ thống trường học an toàn, nhưng chúng tôi muốn đảm bảo điều này sẽ không xảy ra nữa. Tôi nghĩ nếu bạn nhìn vào thành tích trong quá khứ, bạn có thể thấy nó tốt như thế nào. Một đêm nọ, chúng tôi thậm chí còn nói về cuộc thi giữa người Mỹ và người Israel ở Massachusetts để xem ai có thể vào sân bay bên kia nhanh nhất. Bởi vì lúc đó chúng tôi đang nói về việc đảm bảo an ninh tại sân bay khi ra vào trường. Sau đó là đũa phép, mọi người đều muốn có chúng vào thời điểm đó. Họ nói họ có thể làm được. Điều tương tự sẽ xảy ra với họ, như đã xảy ra với chúng tôi, tại sân bay Logan, họ đã chi 5 triệu đô la cho hệ thống an ninh mới và người Israel nói rằng chúng tôi có thể xâm nhập nó trong 30 giây. Vì vậy, bạn không bao giờ biết khi nào ai đó sẽ lên máy bay hoặc họ sẽ cố gắng bay như thế nào. Nhưng mọi người chỉ đi ngang qua một nơi có tất cả mọi thứ. Nó được gọi là gì? máy dò. Dù bạn gọi chúng là gì, máy dò. Họ đi ngang qua và anh ấy đặt tách cà phê xuống, đi qua máy dò và không có gì xảy ra, anh ấy cầm lấy tách cà phê và nói này là lựu đạn, mọi người đều chết. Anh ấy nói điểm này là, trong khi chúng tôi làm mọi thứ có thể để đảm bảo rằng không ai có thể vào những trường này mà không có bất kỳ hoàn cảnh nào, anh ấy nói nếu ai đó muốn làm điều gì đó thì anh ấy không cần phải làm điều đó trong trường. Có những điều họ có thể làm bên ngoài trường học. Đó là mục tiêu, nhưng chúng tôi vẫn còn, Kể từ đó, mọi nỗ lực đã được thực hiện để tạo ra một cơ sở an ninh gần như không thể tiếp cận được. Nhưng như bạn nói, tôi không biết liệu chúng ta có gọi đó là cơ hội hay không, nhưng mọi người đang làm việc cùng nhau để đảm bảo điều đó không xảy ra và tiến về phía trước.
[Ann Marie Cugno]: Ông Thị trưởng.
[Michael McGlynn]: Sla.
[Erin DiBenedetto]: cảm ơn bạn Thật đáng để xem qua báo cáo này mà bạn đã trình bày với người giám sát vì bạn đã xem xét từng phần của báo cáo, chịu trách nhiệm về những lĩnh vực yếu kém và chỉ ra những lĩnh vực chúng tôi cần cải thiện và những lĩnh vực chúng tôi cần phát triển. Trong danh sách từ 1 đến 10, hiệu trưởng đã gặp giám đốc học khu và củng cố những điều sau trong mỗi tòa nhà: Đến ngày 10 cấp trên mới báo cho cấp trên, tức là đến ngày 11 cấp trên mới thông báo cho ủy ban này. Tôi nghĩ đến việc liên lạc với ủy ban, bởi vì chúng tôi đã yêu cầu điều này nhiều lần và thực sự đã bỏ phiếu về nó trong phòng này. Tôi sẽ buộc họ phải chịu trách nhiệm trong tương lai. Tôi biết rằng khi tiến hành điều tra, chúng tôi có thể không có đủ thông tin nhưng chúng tôi cần biết chuyện gì đã xảy ra. Tích hợp ngay vào hệ thống trường học. Bây giờ, ông cảnh sát trưởng. Ngoài ra, phụ huynh còn rất bức xúc vì không được thông báo. Phát hiện nhanh chóng các vi phạm an ninh, như tôi gọi chúng, trong các tòa nhà của chúng tôi. Và bạn biết đấy, tất cả chúng tôi đều yêu quý học sinh và trẻ em trong cộng đồng này. Chúng tôi cố gắng hết sức và đó là nơi chúng tôi có thể học hỏi từ anh ấy vì thế giới thay đổi và những gì mọi người làm, chúng tôi phải thay đổi theo điều đó. Chúng tôi phải cập nhật. Đây là một lĩnh vực tăng trưởng mà chúng ta cần và tôi nghĩ rằng với tư cách là một hội đồng, chúng ta nên có Toàn bộ ủy ban thảo luận về an toàn trường học, các chính sách và thủ tục hiện tại cũng như những chính sách và thủ tục mới mà chúng tôi sẽ thực hiện trong tương lai. Chúng tôi sẽ rút kinh nghiệm từ sự cố này và nhờ đó làm cho trường học của chúng tôi an toàn hơn và mạnh mẽ hơn. Từ giờ phút này trở đi, chúng ta hãy nhìn về phía trước chứ đừng quay lại. Đây là nhận xét của tôi và tôi đang đưa ra kiến nghị với toàn thể ủy ban.
[Michael McGlynn]: Có những cuộc thảo luận khác? Tất cả những người ủng hộ phong trào này đều bị thuyết phục. May mắn. May mắn. May mắn. May mắn. May mắn. May mắn. May mắn. May mắn. May mắn. May mắn. May mắn. May mắn. May mắn.
[Ann Marie Cugno]: Cơ hội. Cơ hội. Cơ hội. Cơ hội.
[Michael McGlynn]: Cơ hội. Cơ hội. Cơ hội. Cơ hội. Cơ hội. Cơ hội. Cơ hội. Cơ hội. Cơ hội. Cơ hội. Cơ hội. Cơ hội. Cơ hội. Cơ hội. Cơ hội. Cơ hội. Cơ hội. Cơ hội. Cơ hội. Cơ hội. Cơ hội. Cơ hội.
[Roy Belson]: May mắn.
[Michael McGlynn]: May mắn.
[Roy Belson]: Cơ hội. Cơ hội. Cơ hội. Cơ hội. Cơ hội. Cơ hội. Cơ hội. Cơ hội.
[Ann Marie Cugno]: Đúng. Đúng. Đúng. Đúng. Đúng. Đúng. Đúng. Đúng. Đúng. Đúng. Đúng. Đúng. Đúng. Đúng. Đúng. Đúng. Đúng. Đúng. Đúng. Đúng. Đúng. Đúng. Đúng. Đúng. Đúng. Đúng. Đúng. Đúng. Đúng. Đúng. Đúng. Đúng. Đúng. Đúng. Đúng. Đúng. Đúng. Đúng. Đúng. Đúng. Đúng. Đúng. Đúng. Đúng. Đúng. Đúng. Đúng. Đúng. Đúng. Đúng. Đúng. Đúng. Đúng. Đúng. Đúng. Đúng. Đây là lẽ thường. Nếu bạn không biết đó là ai thì đừng cho họ vào. Vì vậy, chúng ta có thể ngồi đây và thảo luận về điều mà tôi tin là một thỏa thuận. Chúng ta có thể ngồi đây và nói rằng chúng ta phải phê duyệt và đảm bảo rằng mọi người đều được đào tạo, và tôi hiểu điều đó. Nhưng đây cũng là lẽ thường tình. Ý tôi là, tối nay tôi là người duy nhất nghĩ thế à? Nếu ai đó gõ cửa, nếu ai đó bước vào, nếu giáo viên hỏi tại sao bạn lại ở đó và thầy ấy không biết người đó, bạn sẽ không cho họ vào. Bạn để họ đi qua. Ý tôi là, tôi biết nói thì dễ hơn làm. Theo tôi hiểu thì có rất nhiều sinh viên.
[SPEAKER_13]: Tôi thấy điểm thông tin. Ông Falco. Tôi nghĩ gã đó đã lẻn vào. Họ đã không làm điều đó. Người đàn ông đó trông như một đứa trẻ. Đúng. Họ đã không làm điều đó. Không ai.
[Ann Marie Cugno]: À, vậy thì trong truyện có mâu thuẫn, vì còn có chuyện bị chặn lại, thẩm vấn.
[Rachel Perry]: Ngay khi họ bước vào tòa nhà. Đúng. đồng ý
[Ann Marie Cugno]: Khi vào trong tòa nhà, họ hỏi một câu hỏi. Nếu họ không biết đó là ai, hãy đưa họ đến văn phòng. Đó là những gì hoàn toàn mọi người nói. Kết thúc rồi. Chúng ta không thể thay đổi điều đó. Cảm ơn Chúa không có chuyện gì xảy ra. Tôi nghĩ tất cả chúng ta đều có trách nhiệm về điều đó. Ý tôi là, chương trình khác tôi xem là Fox Media. Điều gì sẽ xảy ra nếu tình huống mà chúng ta gặp phải, Chúa cấm, liên quan đến trộm cắp, nhưng hãy giả sử nó nghiêm trọng hơn thế. Cảnh sát của chúng tôi yêu cầu chúng tôi không được cho bất kỳ ai biết vì hiện tại họ đang ở giữa cuộc việc. Tôi không tin vào thời hạn vì nó xảy ra vào thứ Sáu và chúng tôi mới biết cho đến thứ Hai hoặc thứ Ba. Nhưng điều tôi đang nói là, nếu có một cuộc điều tra của cảnh sát và giới truyền thông quyết định tiết lộ nó, chẳng phải điều đó sẽ khiến chúng ta gặp nguy hiểm sao? Nó có ảnh hưởng gì đến họ không? Ý tôi là, đây là những câu hỏi tôi muốn biết. Về ý tưởng thì tôi hoàn toàn đồng ý. Ý tôi là, như ông biết đấy, ông Edwards, tôi biết ông nói điều đó thật khó khăn, nhưng vấn đề là, nếu học sinh quên ngày một, ngày hai, ngày thứ ba thì sẽ có ảnh hưởng. Nếu bạn định làm việc khác, bạn không mang bài tập về nhà, bạn không mang bài tập đến lớp, nếu bạn không làm bài kiểm tra, ý tôi là, đó là mục đích chúng ta ở đây. Chúng tôi ở đây để dạy những đứa trẻ này Bạn không thể tiếp tục làm những việc cần phải làm. Ý tôi là, tôi làm việc trong một tòa nhà. Tôi có thẻ căn cước.
[George Scarpelli]: Điều này không đúng chút nào. Đó là điều tôi đang nói đến. Đây không phải lỗi của ông Edwards.
[Ann Marie Cugno]: Không, không, không. Tôi không nói đó là lỗi của anh ấy. Tôi chỉ nói rằng mọi người đều có cơ hội được nói. Tôi chỉ muốn nói rằng tôi đồng ý với những nhận dạng này. Ngay cả khi còn học trung học, tôi vẫn luôn ở đó. Một lần nữa, bạn có thể có tất cả các giao thức bạn muốn. Nhưng nếu có nhóm nào đó vào và quyết định để cửa mở vì phòng quá nóng, hoặc vì họ ra vào xe để lấy đồ để sang phòng khác, tôi sẽ đích thân vào và đóng cửa lại. Họ rất tức giận với tôi. Nhưng chúng ta có thể có tất cả các quy trình mà chúng ta muốn, nhưng điều gì sẽ xảy ra nếu mọi người không lắng nghe và không tuân theo chúng? Đó là đâu? Ý tôi là, đó là điều tôi đang cố gắng tìm hiểu. Ý tôi là, chúng ta có thể có tất cả những luật lệ và nghi thức này, nhưng nếu những người trong hệ thống trường học của chúng ta, và ý tôi không phải là các trường học, Bởi vì bạn đã làm một công việc tuyệt vời. Tôi đã đến McGlynn, tôi là cha mẹ của McGlynn, và đã có rất nhiều lần tôi thậm chí không thể vào được McGlynn. Vì vậy, điều này không liên quan gì đến McGlynn, chỉ nói chung thôi. Chúng tôi có 37 cổng ở trường trung học và có một số sự kiện, nhưng đôi khi có người tổ chức các sự kiện trong hệ thống trường học của chúng tôi và nếu bạn yêu cầu họ tuân theo các quy trình, Họ không làm điều đó. Và họ sẽ nói, bạn biết đấy, một số điều. Vì vậy, ý tôi là, những vấn đề này đã được giải quyết, nhưng chúng ta phải tiếp tục giải quyết chúng.
[Roy Belson]: thưa ngài Vì vậy, tôi chịu trách nhiệm trước hệ thống trường học. Tối nay tôi sẽ kể cho bạn nghe điều tôi nghĩ đã xảy ra. Tôi đã nói với bạn những gì chúng tôi dự định làm về nó. Bạn đã cho tôi một số lời khuyên bổ sung. Chúng ta sẽ gặp nhau và liên lạc sau. Chúng tôi đã gặp các giám đốc của chúng tôi. Tôi chỉ muốn gợi ý rằng đây là một quá trình đang diễn ra. Bạn biết đấy, một, hai, ba lần là không đủ. Điều này phải xảy ra mọi lúc. Chúng ta cần liên tục cập nhật và tiếp tục thảo luận. Nhưng tôi hỏi một điều. Chúng ta đừng tạo ra nỗi sợ hãi và lo lắng trong cộng đồng của mình. Hầu hết các trường học của chúng ta đều rất an toàn, an toàn hơn nhiều so với nhiều trường học xung quanh chúng ta. Chúng tôi vẫn còn nhiều việc phải làm và bạn có sự hỗ trợ của bạn. Thành phố ủng hộ anh ấy. Một số người muốn làm cho trường học của chúng ta trông nguy hiểm. Điều đó không có nghĩa là có một lời bào chữa cho những gì đã xảy ra. Nhưng nhìn chung, trường học của chúng tôi rất an toàn. Điều quan trọng là chúng ta phải truyền tải thông điệp này vì chúng ta muốn thanh thiếu niên và gia đình của chúng ta đến trường mà không sợ hãi. Nhưng chúng ta phải tiếp tục cố gắng, đó là trách nhiệm của chúng ta. Có lẽ đây là một dấu hiệu cảnh báo tốt. Có lẽ đây là cách để chúng ta tăng cường nỗ lực và tiến về phía trước. Tôi muốn nói về một điều khác mà tôi đọc được trên blog gần đây. Tôi muốn chắc chắn rằng nếu có ai trong số khán giả đang lắng nghe hoặc biết điều này thì họ sẽ hiểu. Khi chúng tôi bảo vệ một số thông tin công khai nhất định, chúng tôi làm điều đó vì đang có một cuộc bầu cử. Hai ứng cử viên cho chức vụ hàng đầu thành phố không liên quan gì đến an toàn học đường. Không ai trong số họ có lợi thế hay bất lợi trong sự kiện này. Những người muốn đổ lỗi những điều này cho quá trình bầu cử là sai. Chúng tôi làm điều này vì chúng tôi tin rằng nó phù hợp với các thủ tục điều tra tốt nhất của cảnh sát. Tôi nên thông báo cho hội đồng nhà trường. Tôi chấp nhận đây là lời chỉ trích chính đáng về bản thân và sẽ làm tốt hơn. Nhưng đối với bất kỳ lý do tồi tệ nào để ngăn cản anh ta, điều này là hợp lý hơn. Nó không liên quan gì đến những gì chúng tôi làm. Chúng tôi sẽ không chính trị hóa các tình huống trong trường học, chứ đừng nói đến những vấn đề liên quan đến sự an toàn của thanh thiếu niên, nhân viên và nhân viên của chúng tôi. Bất cứ ai thử điều này sẽ nhận được tin nhắn từ tôi. Cắt, sấy khô, đơn giản. Chúng ta có thể cải thiện được không? Đúng. Chúng ta có muốn cải thiện không? Chúng ta phải làm điều này. Chúng ta có đang cố gắng hết sức không? Tuyệt đối. Nhưng tôi sẽ không bao giờ im lặng khi mọi người cố gắng chính trị hóa vụ việc này. Chúng tôi cần mọi người ủng hộ chúng tôi. Chúng ta cần cha mẹ, con cái. Giáo viên và nhân viên cần hiểu rằng đây là trách nhiệm chung. Đây là trách nhiệm chung. Bằng cách đó, chúng ta có cơ hội tốt hơn để giữ an toàn cho con em mình, giữ cho thế giới của chúng ta an toàn và thúc đẩy giáo dục trong cộng đồng của chúng ta. Vì vậy tôi đánh giá cao những gì bạn đã nói với tôi. Nếu có chỗ cần cải thiện thì đó là việc dành cho tôi và tôi sẽ nỗ lực cải thiện nó rồi chúng ta sẽ bắt đầu từ đó.
[Michael McGlynn]: Theo đề nghị của ông Skerry, báo cáo đã được chấp nhận và trình bày. Tất cả những người ủng hộ đều nói có. Đúng. Ngược lại thì không. Các báo cáo và tài liệu lưu trữ của AICF được chấp nhận. Hiện phong trào này đã bị hoãn lại.
[Erin DiBenedetto]: tào lao à? Chỉ một vài điều thôi. Tôi đã hỏi cộng đồng. Tôi quên đưa nó vào chương trình nhưng tôi đã xin ngân sách trường cộng đồng và hỏi Ngân sách cho không gian, tiền thuê, doanh thu và tất cả cơ sở vật chất của trường. Tôi nghĩ đây là điều kiện thứ ba.
[Roy Belson]: Được rồi, được rồi. Đây là yêu cầu thứ ba và tôi hy vọng sẽ thấy nó trong cuộc họp ủy ban tiếp theo.